RESTE - traduction en Allemand

bleibt
rester
demeurer
garder
maintenir
continuer
séjourner
sont
Rest
reste
repos
restant
solde
autres
résiduelle
noch
encore
toujours
ni
plus
autre
être
avoir
rester
te souviens
weiterhin
continuer
toujours
encore
également
poursuivre
maintenir
outre
maintien
poursuite
conserver
andere
autres
différentes
reste
additionnels
übrigen
autre
le reste
caetera
reste
restantes
en rab
ist
son
restlichen
restant
nur
seulement
uniquement
juste
simplement
ne
qu'
exclusivement
seuls
est
suffit
steht
debout
rester
stand
sont
sommes confrontés
se trouvent
se tiennent
a
figurent
dispose

Exemples d'utilisation de Reste en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Reste cool, Fencik,
Bleib locker Fencik
Très bien… Reste à l'intérieur, scotch les fenêtres,
Na gut, bleib drinnen, verklebe die Fenster,
On va cacher le reste sous les palettes jusqu'à ce qu'on ait des enveloppes.
Wir verstecken die Reste unter den Paletten, bis wir neue Umschläge haben.
Reste avec Helena et Nate
Bleib bei Helena und Nate
Reste où tu es, Mick!
Bleib wo du bist, Mick!
Reste au Japon et fait ce que tu peux ici, d'accord?
Bleib in Japan und tu hier, was du kannst, in Ordnung?
Gus, reste avec Jules, et appelle-moi si son état évolue.
Gus, bleib bei Jules und ruf mich an wenn sich ihr Zustand ändert.
Non. Non. s'il te plait reste où tu es.
Nein, nein. Bitte bleib, wo du bist.
Si tu veux rester avec Sloan, reste et trouve le prochain projet.
Wenn du bei Sloan bleiben willst, bleib und finde das nächste Projekt.
Mon petit duc, reste ici, je fais monter ces messieurs.
Dukey, du bleibst hier unten, wenn ich die Herren nach oben begleite.
Reste ici, Alice.
Du bleibst hier, Alice.
Reste là, je reviendrai dès
Du bleibst hier. Ich komme zurück,
Max, reste ici. Assure-toi
Max, du bleibst hier und passt auf,
Reste ici, pendant
Du bleibst so lange hier
Reste près de Sidney. Ne la lâche pas des yeux.
Bleiben Sie bei Sidney, lassen Sie sie nicht aus den Augen.
Reste ici, interroge tous les autres campeurs
Du bleibst hier vor Ort, befragst die anderen Camper
Reste sur eux, je vais à leur baie de lancement.
Bleiben Sie an Ihnen dran, ich nehm mir die Landebahn vor.
Reste et aide-nous. On t'accompagnera.
Du bleibst und hilfst uns und wir werden mit dir kommen.
Reste proche de la famille et… n'oublie pas d'avoir l'air choqué.
Bleiben Sie in der Nähe der Familie und… vergessen Sie nicht, schockiert auszusehen.
Wash, reste là, veille à ce qu'ils rassemblent leurs affaires.
Wash, du bleibst hier und siehst zu, dass die Leute ihr Zeug zusammenpacken.
Résultats: 39382, Temps: 0.4749

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand