RETRAIT - traduction en Allemand

Rückzug
retrait
repli
recul
désengagement
départ
se retirer
se replier
de la retraite
Rücknahme
retrait
reprise
rachat
retour
retirer
désistement
Entfernung
distance
suppression
retrait
élimination
enlèvement
éloignement
ablation
loin
éliminer
Entzug
retrait
privation
désintox
sevrage
manque
suppression
révocation
désintoxication
déchéance
retirer
Entfernen
supprimer
retirer
enlever
suppression
éliminer
retrait
enlèvement
élimination
remove
effacer
Widerruf
révocation
retrait
rétractation
révoquer
annulation
retirer
annuler
démenti
Abzug
déduction
retrait
détente
gâchette
départ
réduction
soustraction
retenue
prélèvement
déduit
Auszahlung
paiement
versement
retrait
gain
déboursement
décaissement
retirer
encaissement
cashout
Zurückziehen
retirer
retrait
se replier
rétraction
rétracter
Einzug
retrait
entrée
recouvrement
arrivée
sa place
emménagement
indentation
entrer
indent
Stilllegung

Exemples d'utilisation de Retrait en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Suspension et retrait des licences d'exploitation ⎪.
Aussetzung und Widerruf einer Betriebsgenehmigung ⎪.
Article 44- Retrait d'agrément.
Artikel 44- Entzug der Zulassung.
Retrait partiel article 17.
Teilweise Stilllegung Artikel 17.
Retrait du rapport d'information ECO/250"La crise financière globale: ses origines lointaines.
Zurückziehung des Informationsberichts ECO/250"Die tieferen Wurzeln der globalen Finanz krise.
Retrait de la marchandise en personne: +0,0 €.
Persönliche Abholung der Ware: +0,0 €.
Article 45 Opérations non autorisées et retrait du consentement.
Artikel 45 Nicht autorisierte Zahlungsvorgänge und Widerruf der Zustimmung.
Le retrait progressif des systèmes de climatisation fonctionnant au HFC-134a dans les véhicules neufs.
Chrittweiser Ausstieg aus der Verwendung von HFC-134a in Klimaanlagen von Neufahrzeugen.
Le retrait de navires.
Stilllegung von Schiffen.
Retrait d'une demande.
Zurückziehung von Anträgen.
Retrait du matériel de départ pour la course: Course à pied 10 km.
Abholung der Startunterlagen für den Wettbewerb: 10 km.
Section C:: Retrait de l'agrément.
Abschnitt C: Widerruf der Zulassung.
Vous souhaitez faire un retrait ou un dépôt?
Wollen Sie etwas abheben oder einzahlen?
Septembre 2000: annonce son retrait de la compétition.
Am 8. Februar 2011 verkündete er seinen Ausstieg aus dem Wrestlinggeschäft.
Examen et retrait de propositions en suspens.
Prüfung und Zurückziehung schwebender Rechtsetzungsvorschläge.
Retrait du badge prépayé(recharge au moyen de la carte UTA).
Abholung der pre-pay OBU(Aufladung mit Ihrer UTA Karte).
Suite au retrait de Saurer en 1918, l'entreprise répondait alors au nom de« M.A.N. Lastwagenwerke».
Nach dem Ausscheiden von Saurer 1918 firmierte das Unternehmen als"M.A.N. Lastwagenwerke".
Le retrait d'un dépôt éligible exclut le joueur de la promotion.
Das Abheben einer qualifizierten Einzahlung schließt den Spieler von der Promotion aus.
Ce type de retrait définitif est désigné ci-après par le terme«retrait partiel».
Eine derartige endgültige Stilllegung wird im Folgenden als teilweise Stilllegung bezeichnet.
En octobre 2015, le groupe annonce le retrait de leur bassiste Kevin Williams.
Im April 2014 verkündete die Gruppe den Ausstieg ihres Bassisten Daniel Jungwirth.
Retrait de la proposition de la Commission, le 5 avril.
Zurückziehung des Vorschlags der Kommission am 5. April.
Résultats: 3316, Temps: 0.1369

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand