RETRAIT - traduction en Espagnol

retirada
retrait
gel
désengagement
départ
enlèvement
rappel
levée
repli
dénonciation
sevrage
retiro
retrait
séminaire
départ
enlèvement
démontage
retirer
rétractation
la retraite
eliminación
élimination
suppression
éliminer
elimination
retrait
levée
évacuation
enlèvement
neutralisation
reducción
réduction
diminution
réduire
baisse
atténuation
recul
retrait
compression
suppression
salida
sortie
départ
issue
retrait
rendement
depart
débouché
expédition
échappatoire
extracción
extraction
prélèvement
retrait
exploitation
extraire
captage
exfiltration
extractives
minières
revocación
révocation
retrait
annulation
rétractation
abrogation
résiliation
inversion
rappel
déchéance
révoquer
repliegue
repli
retrait
redéploiement
repliement
remoción
déminage
enlèvement
retrait
neutralisation
révocation
élimination
action
déblaiement
dépollution
destitution

Exemples d'utilisation de Retrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le retrait des contingents angolais,
Las retiradas de contingentes de Angola,
Il informe immédiatement les autres États membres et la Commission de tout retrait d'une notification.
Informará inmediatamente a los demás Estados miembros y a la Comisión de todas las retiradas de notificación.
Les États membres en informent la Commission dans les cinq jours suivant le retrait de la demande et libèrent immédiatement la garantie.
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión esas retiradas dentro de los cinco días siguientes a la fecha en que hayan tenido lugar y liberarán inmediatamente las garantías correspondientes.
De mŒme, la question de savoir quels seront les frais de rØfØrence pour un retrait d'argent liquide dans l'un de ces pays reste à clarifier.
Tampoco estÆ claro cuÆl serÆ la comisión de referencia para las retiradas de efectivo en uno de esos países.
Les amendements 31 et 32 ont pour but d'abandonner la proposition faite par la Commission en vue de réduire le plafond du retrait.
Las enmiendas nº 31 y 32 apuntan a suprimir los descensos de los tipos máximos propuestos por la Comisión para las retiradas del mercado.
et sur les motifs du retrait.
y de las razones de las retiradas.
Le Bureau international publie les données pertinentes relatives aux déclarations de refus des effets de l'inscription d'un changement de titulaire et à leur retrait.
La Oficina Internacional publica los datos pertinentes relativos a las declaraciones de denegación de los efectos de la inscripción de un cambio en la titularidad y las retiradas de dichas declaraciones.
Pour les mêmes raisons, des décisions opérationnelles doivent être prises sur la question du retrait du Traité.
Se deben tomar decisiones operativas con respecto a las consecuencias de las retiradas del Tratado.
les banques respecteront de tels arrangements lorsqu'il y aura un retrait massif des capitaux étrangers.
los bancos mantengan ese crédito cuando se produzcan retiradas generalizadas de los préstamos extranjeros.
Depuis le retrait des forces indiennes,
Desde que se retiraron las fuerzas indias,
Après le retrait des forces iraquiennes du Koweït en 1991,
El desaparecido presuntamente fue arrestado después que las fuerzas iraquíes se retiraron de Kuwait en 1991,
Par la suite, après le retrait d'Israël de la bande de Gaza,
Después de que los israelíes se retiraron de Gaza, las armas,
En fait, il n'y a plus de forces rwandaises en République démocratique du Congo depuis le retrait des forces rwandaises, en octobre 2002.
En efecto, en la República Democrática del Congo no hubo tropas de Rwanda desde que esas tropas se retiraron en octubre de 2002.
donation du même jour que le retrait.
donados el mismo día en que se retiraron.
provoquant le retrait complet de certains organisations humanitaires du gouvernorat de Sa'dah.
algunos organismos humanitarios se retiraron completamente de la provincia de Sa'da.
le Renseignement militaire syrien était omniprésent au Liban au moins jusqu'au retrait des forces syriennes en application de la résolution 1559 2004.
de inteligencia militar de Siria en el Líbano, por lo menos hasta que se retiraron las fuerzas sirias en cumplimiento de la resolución 1559 2004.
il n'en a présenté aucune après le retrait des inspecteurs en décembre 1998.
no presentó ninguna desde que los inspectores se retiraron del Iraq, en diciembre de 1998.
Pour réduire le retrait à gauche du contenu de la cellule
Para disminuir la sangría izquierda del párrafo actual
La fusion ne s'effectue que si les styles de retrait, de bordure et d'ombre du paragraphe suivant sont les mêmes
Estos estilos sólo se combinan si los estilos de sangría, borde y sombra del párrafo siguiente son los mismos
Pour spécifier la distance de retrait de la première ligne d'un paragraphe à partir de la valeur Retrait gauche,
Para especificar la distancia desde el valor de Sangría izquierda a la que debe sangrarse la primera línea de un párrafo, introduzca un valor
Résultats: 18030, Temps: 0.1435

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol