SUR LES PROGRÈS ACCOMPLIS DANS - traduction en Allemand

über die Fortschritte bei

Exemples d'utilisation de Sur les progrès accomplis dans en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
les nouvelles du Conseil sur les progrès accomplis dans le domaine de la TTF ne sont pas très encourageantes, et qu'il y a de nombreuses demandes d'exemptions.
die Neuigkeiten aus dem Rat über die Fortschritte im Bereich der Finanztransaktionssteuer(FTS) nicht sehr ermutigend seien und es viele Anträge auf Befreiungen gebe.
La Commission devra lui faire rapport semestriellement, et pour la première fois le 30 juin 1975, sur les progrès accomplis dans la réalisation de ces objectifs communautaires,
Die Kom mission wird dem Rat halbjährlich- erstmalig zum 30. Juni 1975- über die Fortschritte in der Verwirklichung dieser Gemeinschaftsziele
vérifiable et probant, sur les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs grâce aux activités
zuverlässige Rückmeldungen über Fortschritte bei der Erreichung der strategischen Ziele einzuholen,
fait le point sur les progrès accomplis dans l'élaboration de sa campagne de communication sur l'introduction de l'euro à la mi-juin 2014.
Einführung des Euro und die bis Mitte Juni 2014 erzielten Fortschritte bei der Vorbereitung der zugehörigen Kommunikationskampagne bewertet.
Il est destiné à fournir des informations sur la manière dont l'argent du contribuable a été utilisé et sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des instruments financiers à compter du 31 décembre 2013.
Darin soll ein informativer Überblick über die Verwendung der Steuergelder und der Fortschritte bei der Umsetzung der Finanzierungsinstrumente zum 31. Dezember 2013 gegeben werden.
du commerce Vu Huy Hoang pour faire le point sur les progrès accomplis dans les négociations en cours en vue d'un accord de libre-échange.
Industrie- und Handelsminister Vu Huy Hoang zusammenkommt, um die Fortschritte bei den laufenden Verhandlungen über das Freihandelsabkommen zu prüfen.
sur la réalisation des objectifs, sur l'évolution des politiques et sur les progrès accomplis dans leur réalisation.
politischen Entwicklungen im Bereich Forschung und Innovation sowie die Fortschritte bei ihrer Umsetzung vorlegen.
social et au Comité des régions, sur les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de la politique structurelle.
dem Ausschuss der Regionen alle drei Jahre Bericht Ã1⁄4ber die Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele der Strukturpolitik.
s'est concentré sur les progrès accomplis dans la lutte contre le VIH/sida,
der Partnerschaft" zwischen der WHO und dem Globalen Fonds und">zog eine Bilanz der Fortschritte bei der Bekämpfung von HIV/Aids,
retenues sont les suivantes: Rédiger un rapport stratégique exhaustif sur les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de Lisbonne pour le Conseil européen du printemps 2006,
Erstellung eines umfassenden strategischen Berichts für die Frühjahrstagung des Europäischen Rats 2006 über die Fortschritte bei der Verwirklichung der Lissabonner Ziele, auf der Grundlage der für Ende 2005 erwarteten nationalen Aktionsprogramme
Ils se sont engagés à faire le point tous les deux ans sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre du programme de travail« Éducation
Rat und Kommission verpflichteten sich, alle zwei Jahre über die Fortschritte bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms„Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ Bericht zu erstatten,
Établit un rapport chaque année à l'attention de la Commission sur les progrès accomplis dans la réalisation des projets qui relèvent de sa mission,
Erstellt für die Kommission einen jährlichen Bericht über die Fortschritte bei der Verwirklichung der Vorhaben, mit denen er betraut ist,
Rédiger un rapport stratégique exhaustif sur les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de Lisbonne pour le Conseil européen du printemps 2006,
Erstellung eines umfassenden strategischen Berichts für die Frühjahrstagung des Europäischen Rats 2006 über die Fortschritte bei der Verwirklichung der Lissabonner Ziele,
Ils se sont engagés à faire le point tous les deux ans sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre du programme de travail"Éducation
Rat und Kommission verpflichteten sich, alle zwei Jahre über die Fortschritte bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms"Allgemeine und berufliche Bildung 2010" Bericht zu erstatten,
livrant ainsi en temps utile des données comparatives sur les progrès accomplis dans des domaines essentiels,
im Internet veröffentlicht und lieferten rechtzeitig vergleichbare Daten über Fortschritte in entscheidenden Bereichen
de communiquer aux institutions de l'Union européenne tous les renseignements indispensables sur les progrès accomplis dans ce domaine.
den Organen der Europäischen Union alle notwendigen Informationen über die Fortschritte in diesem Bereich zukommen zu lassen.
En préparation de la session du Conseil de mars 1985 sur l'adaptation des orientations de politique économique pour l'année en cours, il a rendu un avis dans lequel il a notamment mis l'accent sur les progrès accomplis dans le sens de la convergence des politiques économiques
In Vorbereitung der Ratstagung im März 1985 über die Anpassung der wirtschaftspolitischen Leitlinien für das laufende Jahr gab er eine Stellungnahme ab, in der er insbesondere auf die Fortschritte in Richtung auf die Konvergenz der Wirtschaftspolitiken
des États membres concernés sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des projets dont il est responsable,
die beteiligten Mitgliedstaaten einen jährlichen Bericht über die Fortschritte bei der Verwirklichung der Vorhaben, mit denen er betraut ist,
au grand public d'avoir accès à des informations actualisées sur les progrès accomplis dans le domaine des paiements par carte SEPA,
liefern Marktteilnehmern und der breiten Öffentlichkeit aktuelle Informationen über die Fortschritte im Bereich SEPA für Karten,
les partenaires à célébrer les réalisations conjointes dans ce domaine lors de la Conférence européenne sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la déclaration de haut niveau des Nations Unies sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles,
weitere Partner dazu einlud, gemeinsame Erfolge während der Europäischen Konferenz zu Fortschritten in der Umsetzung der Politischen Erklärung der Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen auf hoher Ebene über nichtübertragbare Krankheiten zu feiern,
Résultats: 56, Temps: 0.0822

Sur les progrès accomplis dans dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand