TRÈS JOLIMENT - traduction en Allemand

sehr schön
très agréable
très bien
très joli
magnifiquement
très gentil
très joliment
très sympa
tres beau
charmant
vraiment sympa
wunderschön
magnifique
magnifiquement
superbe
merveilleux
joliment
splendide
superbement
sublime
admirablement
merveilleusement
sehr geschmackvoll
de très bon goût
très joliment
avec beaucoup de goût
très savoureux
sehr liebevoll
très affectueux
très joliment
très gentil
très affectueusement

Exemples d'utilisation de Très joliment en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Styles de la mode belles dames de produits TBdress, encolure ronde traditionnelle conçus toile très joliment brodé ci-dessus, il pétales jupe en pointillés ci-dessous,
Schöne Damen Mode-Stile aus TBdress Produkte, traditionelle Rundhalsausschnitt entworfen sehr schön gestickten Gaze oben gibt Blätter gepunkteten Rock unten,
Le terrain a une superficie de 1 100 m2 très joliment décoré et entretenu,
Land hat eine Fläche von 1.100 m2 sehr schön eingerichtet und gepflegt, und der zentrale Platz
le jardin sont sereins et très joliment construits, mais le véritable trésor(comme c'est le cas avec Bali elle- même) était le merveilleux…".
der Garten sind ruhig und sehr schön gebaut, aber der wahre Schatz(wie es bei Bali selbst der Fall ist) war…".
le jardin actuel est très joliment décoré, plein de verdure
Der derzeitige Garten ist sehr schön gestaltet und voller Grünflächen,
Très joliment dit.
Sehr schön gesagt.
La lune brille très joliment.
Der Mond scheint sehr schön.
Et elle est très joliment décorée.
Es ist so hübsch dekoriert.
Qui peut payer très très joliment.
Die zahlen sehr, sehr schön.
L'appartement est très joliment décoré.
Die Ferienwohnung ist sehr schön eingerichtet.
Cet appartement est très joliment décoré et propose.
Die Wohnung ist sehr schön eingerichtet und bietet.
Belle montre, est arrivé très joliment emballé.
Sch? ne Uhr, kam sehr gut verpackt.
Tout cela concorde très joliment pour mon diag nostic.
All dies passt sehr gut für meine Diagnose.
Surface au sol est de 30 m2, très joliment décorées.
Wohnfläche ist 30 m2, sehr schön eingerichtet.
Produit parfait, livraison rapide et très joliment transformé en République tchèque.
Perfektes Produkt, sehr schön verarbeitet und schnelle Lieferung nach Tschechien.
Très joliment exercices, il est concentré,
Sehr schön ausübt, es fokussiert ist,
Les différentes chambres sont de taille moyenne et très joliment décorées dans un cadre convivial.
Die vielen unterschiedlichen Zimmer sind mittelgroß und sehr angenehm eingerichtet, mit einer freundlichen Stadthotel-Atmosphäre.
C'est très joliment filmé et mis en scène dans divers décors très esthétiques. Simplement fabuleux.
Filmerisch sehr attraktiv, toller Szenenaufbau, abwechslungsreiche und ästhetische Sets, einfach toll.
qui est justement très joliment mis en valeur dans ce projet.
das gerade bei diesem Objekt sehr schön zur Geltung kommt.
Très joliment décoré avec des paysages de lavande, buis, bruyère.
Sehr schön mit Landschaft Lavendel dekoriert, Buchsbaum, Heidekraut.
Cet endroit est très joliment situé et fondamentalement c'est tout.
Dieser Ort ist sehr schön gelegen und im Grunde das ist es.
Résultats: 169, Temps: 0.0529

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand