TRAIN - traduction en Allemand

Zug
train
zoug
coup
trait
traction
peloton
bouffée
Bahn
train
chemin de fer
voie
piste
rail
web
ferroviaire
bande
trajectoire
orbite
Eisenbahn
chemin de fer
ferroviaire
train
rail
voie ferrée
gerade
juste
précisément
justement
actuellement
en train
exactement
en ce moment
tout
à peine
viens de
Paket
paquet
colis
forfait
package
ensemble
pack
emballage
parcelle
packet
train de mesures
derzeit
actuellement
aujourd'hui
moment
cours
train
à l'heure actuelle
pour l' instant
Bahnhof
gare
station
train
jetzt
maintenant
désormais
aujourd'hui
présent
actuellement
moment
voilà
vais
est
Zugfahrt
train
voyage en train
trajet en train

Exemples d'utilisation de Train en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gratuit 24 heures pick up de train, bus et l'aéroport.
Kostenloser 24 Stunden Abholung vom Bahnhof, Busbahnhof und Flughafen.
L'agriturismo est près de la gare d'arrêt et bus train.
Der Hof liegt in der Nähe der Bushaltestelle und dem Bahnhof.
Que dit-on aux invités venus de la queue du train?
Und was sagen wir zu Gästen vom Ende des Zugs?
Bonjour les invités de la queue du train!
Guten Morgen, Gäste vom Ende des Zugs.
Il faut actuellement un an pour construire un train de 11 voitures.
Derzeit dauert der Bau eines Zugs mit 11 Waggons ein Jahr.
Le nombre de wagons de train non-fumeurs doit être augmenté partout.
Die Zahl der Nichtraucherabteile in den Zügen muss überall erhöht werden.
Les changements technologiques sont en train d'ébranler certaines catégories juridiques.
Im Zuge des technologischen Wandels geraten bestimmte rechtliche Kategorien aus den Fugen.
Bien que Kumba ait 4 train, seuls 3 peuvent fonctionner simultanément.
Obwohl Kumba vier Züge besitzt, können nur drei Züge gleichzeitig benutzt werden.
Les Croates furent déportés en train sur la Slovénie, où les partisans les firent prisonniers.
Die Kroaten wuren in Zügen nach Slovenien deportiert, wo die Partisanen sie erwarteten.
Et maintenant, déployer ce train est une tâche pour un million.
Und jetzt ist der Einsatz dieses Zuges eine Aufgabe für eine Million.
Les communautés insulaires périphériques d'Écosse n'ont ni train, ni tram, ni métro.
Auf den abgeschiedenen schottischen Inseln gibt es weder Züge noch Straßenbahnen noch U-Bahnen.
jours fériés, aucun train ne marque l'arrêt à Obaix-Buzet.
Feiertagen verkehrten auch zwischen Steinsfurt und Bad Rappenau keine Züge.
Achetez un billet tout- en- un(entrée, train et bus).
Buchen Sie ein Inklusiv-Ticket(Eintritt, Bahn- und Busreise).
récente tour sur le train.
letzte Fahrt im Zuge.
Cela est également possible avec les itinéraires en voiture, train ou bateau.
Selbstverständlich ist dies ebenso mit Pkw-, Zug-, oder auch Schiffsrouten möglich.
Les billets de bus sont 20-60% moins cher en comparaison de billets de train ou d'avion.
Die Busfahrkarten sind 20-60% günstiger im Vergleich zu Zug- oder Flugtickets.
pour des billets de bus, train, et avion pas chers.
Günstige Bus-, Bahn-& Flugtickets in deiner Hand.
Le meilleur moyen de trouver des voyages en bus, train et avion.
Die einfachste Art, Bus-, Bahn- und Flugreisen zu buchen.
Filtrez et comparez les trajets en bus, train et avion en un seul endroit.
Bus-, Bahn- und Flugzeugreisen an einem Ort filtern und vergleichen.
Réservation de billets de train et de bus.
Buchen von Zug- und Bustickets.
Résultats: 6269, Temps: 0.2781

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand