VOUS SORTIREZ - traduction en Allemand

kommt
venir
aller
entrer
rejoindre
arrivent
sont
passons
venue
sortent
sie gehen
partir
vous allez
vous marchez
vous sortez
vous passez
ils sont
vous optez
ils se rendent
vous feriez
ils prennent
sie rauskommen
ils sortent
sie entlassen werden

Exemples d'utilisation de Vous sortirez en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Charlie, ou vous sortirez jamais de là.
Charlie, oder Sie kommen nie hier raus.
je vous attendrai ici quand vous sortirez.
werde ich hier sein, wenn Sie aufwachen.
Vous mangerez des anciennes récoltes, et vous sortirez les vieilles pour faire place aux nouvelles.
Und ihr werdet noch von dem Vorjährigen essen und, wenn das Neue kommt, das Vorjährige wegtun müssen.
Mais quand vous sortirez, veuillez vous y asseoir par hasard,
Wenn Sie gehen, Nun setzen Sie sich gefälligst wieder darauf,
Et vous mangerez de vieilles provisions, et vous sortirez le vieux de devant le nouveau.
Und sollt von dem Vorjährigen essen, und wenn das Neue kommt, das Vorjährige wegtun.
Vous sortirez pour la chasse, et vous va effacer le New York périphérie de tous les humains avec sang froid.
Sie gehen für eine Jagd, und Sie löscht die New York Stadtrand von allen Menschen mit kaltem Blut.
Mais le matin, en vous levant, vous sortirez de votre chambre et ferez une chute de 3 m dans la cuisine.
Doch. Aber Sie würden morgens aufwachen, herausgehen und dreieinhalb Meter tief in die Küche fallen.
Et le jour J, vous sortirez de la banque avec plus de fric
Und wenn es soweit ist, spaziert ihr mit mehr Geld aus dieser Bank raus,
Plus vous sortirez et ferez de rencontres dans votre communauté
Je mehr du rausgehst und Verbindungen mit deiner Umgebung herstellst,
quand au supermarché vous sortirez votre sac de courses réutilisable.
der Kasse stehen und ihre wiederverwendbare Einkaufstüte hervorholen.
En parcourant l'une des routes les plus célèbres de Nouvelle- Zélande, qui offre des vues incroyables, vous sortirez de là et vous en ferez une photo ou trois.
Fahren Sie auf eine der berühmtesten Straßen Neuseelands mit einigen unglaublichen Ausblicken, Sie werden heraustreten und diese aufsaugen und sich ein oder drei Fotos schnappen.
des panneaux que vous verrez peut-être lorsque vous sortirez.
die Sie sehen könnten, während Sie aus sind.
Vous sortez avec ma mère, je la protège.
Sie gehen mit meiner Mom aus, und ich will sie schützen.
Si vous sortiez avant que je mette le feu à cette putain de ville?
Wenn Sie rauskommen, bevor ich diese ganze stinkende Stadt anzünde?
Et que vous sortez avec une fille au bac?
Und Sie gehen mit einem Zweitsemester?
Motus et bouche cousue et quand vous sortez, Je vous achèterai une bière.
Behalte es einfach für dich… und wenn du rauskommst, gebe ich dir ein Bier aus.
Vous sortez d'ici. Et vous tournez à droite.
Sie gehen hier heraus und biegen rechts ab.
Je serais heureux de vous donner un cours si vous sortez un jour.
Ich würde Ihnen gerne mal alles erklären, falls Sie rauskommen.
Si vous sortez, je vous tue.
Wenn Sie gehen, bringe ich Sie um.
Mais je vais leur demander quand vous sortez.
Aber ich frage den Arzt, wann Sie rauskommen.
Résultats: 43, Temps: 0.0792

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand