CELA SEMBLAIT - traduction en Anglais

it seemed
semble
paraître
on dirait
it sounded
ça sonne
dis ça
ça paraît
ça semble
à entendre , c'
ça a l'air
son
cela ressemble
it felt
sentir
ça fait
c'est
on ressent
this appeared
cela apparaît
cela semble
it looked
paraître
-elle être
ça ait l'air
passer ça
on dirait
ça semble
look
croire que c'
l'impression que c'
ressembler

Exemples d'utilisation de Cela semblait en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cela semblait une bonne idée.
IT SEEMED LIKE A GOOD IDEA.
Cela semblait l'entrée de la même Tanjung Rhu Resort être.
This seemed the entrance to the same Tanjung Rhu Resort to be.
Tout cela semblait impardonnable à Carlos.
All of it seemed inexcusable to Carlos.
Vous savez pourquoi cela semblait si réaliste?
You know why the man stuff seemed so real?
Rentrer à la maison, être sauvés, cela semblait soudain possible.
Suddenly home, rescue, seemed possible.
L'outil mathématique le plus adapté pour cela semblait être le tenseur.
The most suitable mathematical structure seemed to be a tensor.
Depuis les collines toutes proches, tout cela lui semblait beau.
When he climbed up the nearest hills, everything seemed beautiful.
Cependant j'ai proposé un imprimé, car cela me semblait incontournable.
Incorporating a print, though, did seem indispensable to me.
C'est juste… que cela semblait mauvais, cependant.
It just… seemed wrong, somehow.
Il avait le double de mon âge, mais cela semblait sans importance.
He was twice my age, but that seemed to have no significance at all.
Plus ils étaient ordonnés, pire cela semblait?
It felt worse the more orderly they were?
Cela semblait un temps idéal pour faire entendre des voix d'Afrique en Europe
It seemed an ideal time to get voices from Africa heard in Europe
Cela semblait être l'évolution naturelle de la réponse du Secrétariat aux défis soulevés par la Circulaire 456« Vers l'année 2014».
It seemed to be the natural evolution of the response of the Secretariat to the challenges raised in Circular 456“Towards 2014”.
Et dans l'avion, cela semblait si facile,
And in the plane it felt so easy,
Cela semblait être une indication des intentions de Keyes de quitter le Parti républicain
This appeared to be an indication of Keyes's intentions to quit the Republican party
mais à l'époque, cela semblait raisonnable: on trouvait du travail
but at the time it seemed a sensible thing to do:
Alors que cela semblait ne pas fonctionner,
When this appeared not to work,
Cela semblait être une façon parfaite d'honorer mon ancêtre Bonfire le cheval
It seemed a perfect way to honour my ancestor, Bonfire the horse,
qui était prévu et en voyant à quel point cela semblait amusant, je pouvais dire que ce serait forcément un succès.
I could tell by how fun it looked that it was bound to be a success.
Cela semblait particulièrement utile dans les cas où d'autres devraient participer à l'application de résolutions thématiques de grande portée.
This was seen as particularly useful in cases where others would need to be involved in carrying out broad-based thematic resolutions.
Résultats: 194, Temps: 0.0683

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais