CES DIFFÉRENTS TYPES - traduction en Anglais

these various types
these different forms
these different kinds

Exemples d'utilisation de Ces différents types en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ces différents types de mobilisation incarnent la« contre-démocratie»
These different types of mobilization embody the"counter-democracy" as defined by Rosanvallon;
une terminologie commune au sein de l'UE, distinguant ces différents types d'anonymat.
to have a common definition or terminology within the EU distinguishing these different types of anonymity.
des guidelines qui vous permettent d'alterner ces différents types de contenus.
guidelines that allow you to switch these different types of content.
aux nodules en 2000, la connaissance scientifique des milieux où se trouvent ces différents types de ressources a progressé.
there has been an increase in scientific understanding of the environments in which the various types of resources are found.
Il ressort des réponses reçues que ces différents types de risque devaient être reconnus
Respondents felt that these different types of risk need to be acknowledged
Ces différents types d'acquisition sont accessibles à plusieurs niveaux de traitement(suffixe ajouté à l'identifiant du mode d'acquisition,
These different types of raw data can be given several levels of treatment(suffixed to the ID of the acquisition mode:
en reconnaissant cependant qu'il fallait, pour rédiger des dispositions attribuant des effets juridiques spécifiques à ces différents types de techniques de signature, parvenir à un équilibre qui pouvait être difficile à trouver.
the Uniform Rules should be ensured, it was recognized that drafting provisions which attributed specific legal effects to these various types of signature techniques required a balance which might be difficult to achieve.
et pour autant que ces différents types de moteurs soient pourvus d'un système antipollution d'origine identique,
and provided that these different types of engines are fitted with an identical original equipment pollution control system,
Afin de rendre ces différents types d'enseignement accessibles à tous les enfants,
To make these different forms of education available
les agents de police sur ces différents types de violence à l'égard des femmes
prosecutors and the police on these various types of violence against women
il peut quelquefois être difficile de distinguer entre ces différents types de réglementation, et la question de savoir si une réglementation sociale impose une restriction indue à la concurrence reste controversée dans le domaine du commerce international.
it may sometimes be difficult to draw the line among these different types of regulation, and the issue of whether a social regulation places an undue restraint on competition has been a matter of controversy in the field of international trade.
donner des informations ventilées indiquant le nombre de fois où ces différents types de services ont été utilisés
please provide disaggregated information as to how often these different kinds of services have been utilized
Ces différents types d'intégration ont en commun certains éléments sans lesquels aucun d'eux ne serait possible:
These different types of integration share certain elements, without which none of them could be possible.
et pour autant que ces différents types de moteurs soient pourvus d'un système antipollution d'équipement d'origine identique,
and provided that these different types of engines are fitted with an identical original equipment pollution control system,
et pour autant que ces différents types de moteurs soient pourvus d'un système antipollution d'origine identique,
and provided that these different types of engines are fitted with an identical original equipment pollution control system,
Nous retrouvons, parmi ces différents types de connectivité MtoM,
Among these different types of M2M connectivity,
Lorsqu'une homologation est demandée pour différents types de véhicules provenant du même constructeur automobile et à condition que ces différents types de véhicules soient équipés du même type de catalyseur dispositif antipollution d'origine, les essais de type I peuvent n'être effectués
Where approval is applied for different types of vehicles from the same car manufacturer, and provided that these different types of vehicles are fitted with the same type of original equipment catalytic converter pollution control device, the type I testing may
S'il est difficile d'obtenir des données qui aideraient à établir des liens de causalité entre ces différents types de violence, il reste évident que, dans les villes, les individus peuvent être exposés à plusieurs formes de violence qui se manifestent en même temps par exemple,
While it is difficult to obtain data establishing causal links between those different types of violence, it is obvious that individuals in cities may be exposed to more than one form of violence simultaneously e.g. armed conflict,
Pour comparer la productivité de ces différents types de subvention, on s'est servi des résultats du sondage(couvrant 51 projets de l'IRSCIP) pour faire une analyse des produits de la recherche par tranche de 100 000$ d'investissement,
In order to compare the productivity of these different types of grants, an analysis of research outputs per $100,000 invested was conducted using the survey results(of 51 PPSRI projects) for the following indicators:
Intéressons-nous à ces différents types de changement.
Consider these different types of change.
Résultats: 28381, Temps: 0.0737

Ces différents types dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais