CES EFFORTS DEVRAIENT - traduction en Anglais

these efforts are expected
this work should
ces travaux devraient
cette activité devrait
cette tâche devrait
ces efforts devraient

Exemples d'utilisation de Ces efforts devraient en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ces efforts devraient se concentrer sur le maintien
Such efforts should focus on maintaining
je tiens à dire que ces efforts devraient être poursuivis.
I would like to say that those efforts should continue.
Nous avons conscience des efforts actuellement déployés pour résoudre ces problèmes, mais ces efforts devraient constituer une priorité.
We are aware that efforts are being made to address these problems, but such efforts should be a matter of priority.
Ces efforts devraient être appuyés par tous les Membres de l'Organisation
We believe these efforts should be supported by the entire membership of this Organization
À terme, tous ces efforts devraient aboutir à la création de la Communauté économique africaine,
Eventually, all these efforts are expected to converge to an African Economic Community,
Une délégation fait remarquer que ces efforts devraient trouver un soutien dans le cadre du projet de renouvellement des systèmes de gestion
One delegation pointed out that these efforts should find support through the Management Systems Renewal Project(MSRP)
Ces efforts devraient à terme aboutir à un Marché commun africain,
Eventually these efforts are expected to converge in an African common market
Ces efforts devraient être coordonnés dans une stratégie nationale de réalisation du droit à l'alimentation,
These efforts should be coordinated as part of a national strategy for the realization of the right to food,
Ces efforts devraient permettre de maintenir la qualité des produits et services de l'UNOPS,
These efforts are expected to continue to yield benefits with regard to the quality of UNOPS deliverables,
Il est manifeste également qu'au niveau national, ces efforts devraient être orientés par les gouvernements qui fourniraient un cadre de stratégies
It is also clear that at the country level these efforts should involve a policy approach, with the Government providing a framework of strategies
Ces efforts devraient encourager tous les acteurs du développement, et notamment nos partenaires de développement, à mobiliser leurs ressources en vue d'atteindre l'objectif
These efforts are expected to encourage all development actors including our development partners to mobilize their resources towards the common goal of poverty reduction
de POP conformément aux accords internationaux sur les réductions d'émissions; ces efforts devraient être encouragés davantage par les organismes internationaux compétents.
POPs in compliance with the international agreements on emission reductions, and these efforts should be further encouraged by the appropriate international bodies.
Ces efforts devraient aboutir à une plus grande cohérence entre les politiques de l'Inde
These efforts are expected to lead to increased policy coherence between India
Ces efforts devraient conduire à une amélioration de la coordination des objectifs,
These efforts are expected to lead to greater unity of purpose,
Tous ces efforts devraient permettre d'améliorer les compétences personnelles
All these efforts are expected to enhance children's and adolescent's life skills
Tous ces efforts devraient limiter la propagation du syndrome du museau blanc
All of these efforts should help limit the spread of whitenose syndrome
Ces efforts devraient se poursuivre et comprendre des mises à jour périodiques des critères de sélection,
Those efforts should continue, and should include periodic updates of selection criteria,
Ces efforts devraient être pris en compte lors de l'élaboration du Plan stratégique pour l'appui technologique
Such efforts should be taken into account in the development of the strategic plan for technology support
Ces efforts devraient inclure la conception d'émissions
Those efforts should include developing language broadcasts
Vu le rôle que jouent désormais les migrations dans la dynamique de la population nationale, ces efforts devraient être considérés dans le cadre de l'harmonisation des statistiques démographiques en général:
In view of the role now played by migration in national population dynamics, such efforts should be seen in the framework of harmonising population statistics in general:
Résultats: 197, Temps: 0.0524

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais