COMPOSER - traduction en Anglais

compose
composer
constituent
forment
dial
cadran
molette
bouton
sélecteur
appeler
numérotation
composition
numéro
composez
cope
faire face
gérer
composer
affronter
surmonter
make
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer
comprise
comporter
comprendre
compter
englober
représenter
composent
constituent
forment
regroupent
include
inclure
notamment
comporter
contenir
prévoir
intégrer
inscrire
comprennent
figurent
englobent
composing
composer
constituent
forment
dialing
cadran
molette
bouton
sélecteur
appeler
numérotation
composition
numéro
composez
composed
composer
constituent
forment
dialling
cadran
molette
bouton
sélecteur
appeler
numérotation
composition
numéro
composez
coping
faire face
gérer
composer
affronter
surmonter
making
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer
dialed
cadran
molette
bouton
sélecteur
appeler
numérotation
composition
numéro
composez
composes
composer
constituent
forment

Exemples d'utilisation de Composer en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est-à-dire que vous pouvez composer individuellement votre propre salon sur Internet.
It means that you can create your own internet fair individually, according to your criteria.
Peut-être que tu pourrais composer ta propre pièce pour« platines et harmonie»!
Maybe you could write your own‘Turntable and Band' music!
Pouvez-vous composer une pièce que quelqu'un d'autre pourrait jouer?
Can you write a piece that someone else could play?
Pourquoi ne pas composer une cabine à votre image?
Why not create a cabin which reflects your taste?
Tu imagines? Composer tout ça avant d'avoir 35 ans!
Imagine writing all that music before you're 35!
Nous vous montrons comment composer votre programme alimentaire étape par étape.
We will show you how to create your own nutrition plan step by step.
Cela permet de composer des techniques pour Windows.
They allow creating techniques for Windows.
Est-il encore possible de composer une Passion pour notre temps?
Is it still possible to write a Passion for our day and age?
Composer un processus est en soi un processus; c'est la spécialité de Procédurable.
Creating a process is a process in itself-it's also Procédurable's speciality.
Composer avec de l'eau de rose Micellaire KOKEN.
Make up with KOKEN Micellar Rose Water.
Nous nous ferons un plaisir de composer une offre taillée sur mesure pour votre voyage.
We would be happy to compile a tailor-made offer for your journey.
Est-ce facile de composer une musique de ce genre?
Is it very easy to make that kind of music?
Composer des menus qui respectent ces recommandations sans aide est loin d'être simple.
Creating meal plans to meet these recommendations without assistance is difficult.
Sélectionnez cette option du menu afin de composer un message 2.
Select this menu item in order to write a message.
de nombreux musiciens sont contraints de composer des chants militaires.
many musicians were forced to write war songs.
On n'a pas besoin de lire le livre ni de composer un essai!
We don't have to read the book or write the essay!
Nous avons également transféré la gestion des bibliothèques PHP à l'outil« composer».
We also moved the management of php libraries to the composer tools.
Utiliser un faible différentiel de clarté de permet de composer des harmonies subtiles.
Using a low value difference enables to create subtle color harmonies.
Voir la section validation de la page Composer un Tweet pour des informations complémentaires.
See the validation section of the Compose a Tweet page for more information.
Le système UConnectMC vous demande la désignation du numéro que vous souhaitez composer.
The system will prompt you to say the number you want to call.
Résultats: 1847, Temps: 0.2708

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais