CONCERNAIENT - traduction en Anglais

concerned
préoccupation
inquiétude
souci
problème
crainte
concernent
préoccupé
préoccupante
intéressant
portent
related
lien
relier
concernent
se rapportent
ont trait
portent
sont liées
relatives
correspondent
se rattachent
involved
associer
entraîner
faire participer
nécessiter
intervenir
participer
participation
engager
mobiliser
impliquent
affected
affecter
nuire
influer sur
influent sur
influencer
compromettre
entraver
altérer
perturber
avoir un effet sur
pertained
se rapporter
concernent
ont trait
relatives
relèvent
portent sur
liés
touchent
s'appliquent aux
regarding
égard
sujet
domaine
propos
matière
sens
optique
concerne
considèrent
dealt
marché
accord
traiter
contrat
affaire
gérer
transaction
problème
aborder
entente
relevant
pertinentes
compétentes
concernés
utiles
intéressant
applicables
correspondants
appropriés
se rapportant
correspondant
in relation
par rapport
en relation
en ce qui concerne
en lien
en matière
dans le cadre
en fonction
relativement
en ce qui a trait
dans le contexte
with respect
par rapport
en ce qui concerne
avec respect
quant
relativement
en ce qui a trait
en matière
relatives
à l'égard
au sujet

Exemples d'utilisation de Concernaient en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
19 concernaient les relations familiales,
19 pertained to family relationships,
mais d'autres concernaient les défis rencontrés pour l'utilisation des normes de l'OIE comme base pour les échanges commerciaux.
but others dealt with the challenges in using OIE standards as a basis for trade.
d'axer davantage les efforts sur les questions qui les concernaient le plus.
for focusing on the questions and issues most relevant to them.
Les deux réclamations de la catégorie <<C>>, présentées par des nonKoweïtiens, père et fils, concernaient le département <<marbre et décoration>> de l'entreprise.
Category"C" claims were filed by a non-Kuwaiti and his son in relation to the marble and decoration department of the business.
11 des 17 cas identifiés lors de déclarations antérieures concernaient les relations familiales,
of the 17 cases identified in previous filings, 11 pertained to family relationships,
conformément à leur constitution, sans préjudice des obligations internationales du Royaume-Uni qui les concernaient.
in full respect for those of the United Kingdom's international obligations relevant to them.
Néanmoins, elle a récemment déclaré prescrites trois affaires de disparitions forcées qui concernaient Jacqueline Binfa Contreras
It had nevertheless recently declared three cases of enforced disappearance(in relation to Jacqueline Binfa Contreras and the Barria Bassay brothers)
étaient effectivement d'actualité et concernaient toutes les régions.
were indeed timely and relevant for all regions.
Les institutions des Nations Unies se sont associées pour établir une documentation sur les meilleures pratiques de la coopération Sud-Sud qui concernaient leur domaine d'action.
United Nations agencies have joined forces to document best practices in South-South cooperation relevant to their areas of work.
Les questions posées concernaient de nombreux indices sur un élément
The set questions involve many clues to an item
Au 31 décembre 2016, ils concernaient les actifs de West Coast aux Etats-Unis pour 53,8 millions d'euros.
As of December31, 2016, they concern assets from West Coast(Los Angeles) in the amount of €53.8 million.
Les autres questions concernaient la notification, au public, de la décision définitive plutôt
The remaining questions relate to notification of the public of the final decision,
La plupart des projets reportés concernaient des installations de valorisation ou des projets de valorisation intégrés,
Many of the project postponements involve upgraders or integrated upgrading projects
Elles concernaient principalement le traitement des non-combattants
It is where the Geneva Conventions were signed, which chiefly concerns the treatment of wartime non-combatants
La plupart concernaient le Système harmonisé de désignation
Most of them concern the Harmonized Commodity Description
Dans les 80 réponses qui concernaient le Secrétariat de l'ONU,
In the 80 responses pertaining to the United Nations Secretariat,
Des blessures graves et décès imputables aux éjections par les portes concernaient des occupants n'ayant pas bouclé leur ceinture de sécurité; et.
Per cent of serious injuries and fatalities attributable to ejections through doors involve unbelted occupants; and.
des spécifications pour les paramètres qui concernaient l'équipement de limitation des émissions du moteur(questions techniques);
specifications for parameters affecting the engine emissions control equipment(technical issues);
Le Groupe a conclu que ses obligations concernaient principalement les équipements utilisés pour ses besoins propres équipements de réseau, matériels informatiques….
The Group believes that its obligations principally involve equipment used for its own needs network equipment, information systems equipment.
Il a indiqué que les traités qui n'avaient pas été élaborés par des peuples autochtones mais qui les concernaient devaient obéir aux mêmes principes.
He noted that treaties not made by indigenous peoples, but affecting them, must be guided by the same principles.
Résultats: 2238, Temps: 0.1631

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais