CONCERNAIENT - traduction en Espagnol

correspondían
correspondre
relever
revenir
incomber
appartenir
être
conforme
cadrer
échoir
concerner
afectaban
affecter
influer
toucher
nuire
compromettre
concerner
influencer
incidence
perturber
entraver
relativas
relatif
matière
question
applicable
concernant
portant
consacré
lié
a trait
régissant
relacionadas
relier
lier
rapporter
associer
rattacher
relation
lien
mapper
interagir
corréler
concernían
concerner
sobre
sur
au sujet
à propos
au-dessus
abarcaban
couvrir
englober
porter
inclure
comprendre
concerner
embrasser
viser
traiter
aller
correspondientes
relatif
titre
compétent
approprié
période
connexe
montant
respectif
correspondant
concerné
referentes
matière
relatif
référence
domaine
sujet
référent
question
concerne
portant
tenían relación
atañían

Exemples d'utilisation de Concernaient en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En 2009, 20 cas d'association d'enfants aux Forces armées soudanaises ont été signalés, qui concernaient 65 enfants dans les trois États du Darfour.
En 2009, se denunciaron 20 incidentes de asociación de menores con las Fuerzas Armadas del Sudán, que abarcaban a 65 menores, todos ellos en tres estados de Darfur.
7,3 millions de dollars(23%) concernaient directement les comptes de dépense de l'UNOPS.
7,3 millones de dólares(23%) tenían relación directa con las propias cuentas de gastos de la UNOPS.
La deuxième situation pourrait être régie par les dispositions du Guide législatif qui concernaient les opérations entre personnes ayant des liens privilégiés entre elles.
La segunda situación podría abordarse mediante las disposiciones de la Guía Legislativa referentes a las operaciones con personas allegadas.
Cinq de ces neuf recommandations avaient trait à l'application du module de traitement des données relatives aux ressources humaines ou concernaient le Secrétariat de l'ONU.
Cinco de esas nueve recomendaciones se relacionaban con la aplicación del módulo de procesamiento de datos de recursos humanos o atañían a la Secretaría de las Naciones Unidas.
16 000 concernaient des inventions technologiques mises en?uvre par ordinateur.
16 000 versaban sobre invenciones en tecnologías implementadas en ordenador.
les programmes qui restaient à approuver à la fin de l'année 1995 concernaient essentiellement les Initiatives communautaires.
los programas pendientes de aprobación a fines de 1995 eran, principalmente, los correspondientes a las iniciativas comunitarias.
dont le Comité a pris note concernaient quatre domaines.
Equipo de Tareas y señaladas por la Junta abarcaban cuatro esferas.
Les institutions des Nations Unies se sont associées pour établir une documentation sur les meilleures pratiques de la coopération Sud-Sud qui concernaient leur domaine d'action.
Los organismos de las Naciones Unidas se han unido para documentar las prácticas óptimas sobre cooperación Sur-Sur pertinentes en sus respectivas esferas de trabajo.
les représentants de la minorité hongroise participaient directement à la prise de toutes les décisions qui les concernaient.
los representantes de la minoría húngara participaban directamente en todas las decisiones que les atañían.
Sur les 257 cas signalés au Registre national des maladies infectieuses, 75% concernaient des hommes.
En el Registro Nacional de Enfermedades Infecciosas constan 257 casos de gonorrea, correspondientes en un 75% a hombres.
étaient effectivement d'actualité et concernaient toutes les régions.
eran realmente oportunas y pertinentes para todas las regiones.
et en particulier à celles qui concernaient la famille.
especialmente aquellas concernientes a la familia.
Les nombres les plus élevés de personnes vivant avec le VIH concernaient l'Afrique subsaharienne- 24,7 millions[23,5 millions-26,1 millions] de personnes.
Las cifras más elevadas de personas que viven con el VIH corresponden a África subsahariana con 24,7[23,5-26,1] millones de personas.
Les activités mentionnées dans les communications nationales initiales concernaient en majorité les secteurs de l'énergie,
La mayoría de las actividades notificadas en las comunicaciones nacionales iniciales se refiere a los sectores de la energía,
Environ 40% des cas de violations indirectes présumées concernaient des communautés dans quatre régions- Afrique,
Alrededor del 40% de los casos indirectos de supuestos abusos afectaron a las comunidades, en cuatro regiones:
Mes réflexions concernaient en partie le style personnel,
Una parte de mi concepción se refiere al estilo personal,
Un total de 482 plaintes concernaient des faits survenus en 1998,
Un total de 482 quejas correspondieron a hechos ocurridos durante 1998,
Deux points de l'ordre du jour concernaient le Fonds intergouvernemental de coopération humanitaire des États membres de la CEI.
Dos temas del orden del día se refirieron al Fondo intergubernamental de cooperación humanitaria de los Estados miembros de la CEI.
la plupart des aaires concernaient également divers abus visant à utiliser le pouvoir de marché
la mayoría de los asuntos se refería asimismo a diversos abusos que pretendían instrumentalizar el poder de mercado
Cellesci concernaient aussi bien la gestion du projet
Estas últimas afectan tanto a la gestión del proyecto
Résultats: 1696, Temps: 0.1079

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol