DEMANDE COMMENT - traduction en Anglais

asked how
demandez comment
demandez combien
demandez de quelle façon
wondered how
me demande comment
me demande combien
me demande à quel point
ne sais pas comment
enquired how
inquired how
asks how
demandez comment
demandez combien
demandez de quelle façon
ask how
demandez comment
demandez combien
demandez de quelle façon

Exemples d'utilisation de Demande comment en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il demande comment le Groupe entend gérer dans le futur une certaine cohérence dans la communication institutionnelle?
He asks how the Group plans to manage a certain consistency in future corporate communication?
Description: L'adolescent(e) doit imaginer qu'une bonne fée vient vers lui/ elle et lui demande comment il/ elle aimerait vivre.
Method: The client should imagine that a fairy godmother comes to him or her and asks how he/she wants to live.
le convertisseur demande comment elle doit être utilisée.
the converter asks how it shall be used.
Lucie met en doute les dires de sa grand-mère qui se fâche alors et demande comment elle aurait bien pu inventer tout ça!
Lucy places in doubt what her grandmother says, who then gets angry and asks how she could have made all of that up!
George Bush demande comment marche un scanneur de supermarché, et il se fait descendre.
George Bush Sr. is shown asking how a grocery scanner works, and he gets nailed for it.
Diggle demande comment Oliver envisage d'aller s'occuper de Mueller qui est en résidence surveillée,
John wonders how Oliver plans to go after Leo when he's under house arrest
Elle demande comment ces progrès pourront se maintenir; elle comprend que l'Administration tunisienne a adopté une stratégie progressive.
She would like to ask how that progress would be sustained; she understood that the Tunisian authorities had adopted a gradual strategy.
Non, je te demande comment Walter White, prof au chômage,
No, I'm asking how did you, Walter White an unemployed schoolteacher,
Francis demande comment la délégation togolaise peut expliquer des violations aussi graves
He wondered how the Togolese delegation could explain such serious violations
Mme Arocha-Dominguez demande comment il serait possible d'intégrer la collecte de données dans les stratégies afin d'évaluer objectivement les progrès accomplis.
She wondered how data collection might be integrated into the strategies in order to objectively evaluate the progress made.
Abdel-Moneim demande comment l'État partie peut-il avoir une vision complète de la situation du marché du travail sans une telle donnée.
He wondered how the State party could have a complete picture of the situation in the labour market without such data.
Dans ces conditions, M. Odaga-Jalomayo demande comment le Secrétariat a l'intention de mettre en oeuvre les procédures relatives à l'application rétroactive.
In that light, he enquired how the Secretariat intended to apply the retroactive application procedures.
Tour de table Joan demande comment déterminer la commission(CSPAAT ou CSST) auprès de laquelle un travailleur blessé doit déclarer sa blessure.
Round Table Joan question how to differentiate whether an injured employee should file with WSIB/CSST.
Constable demande comment la CCAMLR pourrait contribuer à ces travaux sans réexaminer ses processus de gestion des VME.
Dr Constable questioned how CCAMLR might contribute to this work without reviewing its processes for managing VMEs.
Selon Popper, le problème de l'induction pose la mauvaise question: il demande comment justifier les théories ne pouvant être justifiées par l'induction.
According to Popper, the problem of induction as usually conceived is asking the wrong question: it is asking how to justify theories given they cannot be justified by induction.
Il a noté que Dubai Cares réalisait un projet d'envergure dans le pays et demande comment ce projet profite aux enfants de Djibouti.
He noted that Dubai Cares was carrying out a large project in the country and he wondered how that project benefited Djibouti's children.
1,6 enfant par femme, et demande comment on en est arrivé là
at 1.6 children per woman, and asked how that had come about
Etant donné l'absence de système de surveillance des enfants adoptés en Ukraine, elle demande comment le Gouvernement peut-il garantir que les enfants ne sont pas adoptés à des fins de traite ou d'exploitation.
Given that there was no monitoring system for children adopted in Ukraine, she wondered how the Government could be certain that children were not being adopted for the purpose of trafficking or exploitation.
En ce qui concerne la justice des mineurs, elle demande comment les tribunaux appliquent la Convention
With regard to juvenile justice, she asked how the courts applied the Convention
Elle demande comment le Gouvernement entend s'y prendre pour s'attaquer à ces deux problèmes
She enquired how the Government planned to tackle those interrelated problems, and would be particularly
Résultats: 1133, Temps: 0.0608

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais