DEVRAIT VOUS - traduction en Anglais

you should
vous devez
il faut
il convient
you need
nécessaire
vous avez besoin
vous devez
il faut
vous voulez
vous désirez
vous souhaitez
think you
penser que tu
croire que tu
te trouve

Exemples d'utilisation de Devrait vous en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'utilisation des lignes directrices devrait vous permettre de couvrir les aspects requis pour une évaluation réussie.
By working through the guidelines, you should be able to cover all the main issues required for a successful assessment.
Votre logiciel devrait vous permettre de transformer ces expériences et données en un continuum vous donnant la possibilité d'évaluer vos interactions jusqu'à maintenant.
Through your software's capabilities, you should be able to transform these experiences/data into a continuum that lets you evaluate your interactions to date.
L'analyse des situations initiale et finale devrait vous permettre de reconnaître les nouvelles qualités apportées par ce projet.
Observing initial and final situation, you should be able to recognise the new quality that the project brought.
Notre gamme de fonds de teint devrait vous permettre de trouver le fond de teint idéal,
You should be able to find the perfect foundation among our extensive foundation range,
Il n'y a aucune raison qui devrait vous pousser à prendre le risque de rejoindre un site non licencié.
There is absolutely no reason why you should ever risk signing up with an unlicensed site.
Avant de continuer, M. Putnam devrait vous raconter ce qui s'est passé sur le bateau.
Before continuing, Mr. Putnam should you tell what happened on the boat.
L'appartement est casher, devrait vous être familier nous le faire savoir à l'avance.
The apartment is kosher, should you be unfamiliar let us know in advance.
Devrait vous a des questions de remplacer de composants sur votre générateur de Generac Portable Products,
Should you have questions about replacing components on your Generac Portable Products generator,
Je crois sur téléphone il y a une section pour des exclusions devrait vousVous devez aller sur internet pour le lire.
I believe online there is a section for exclusions should you… ah, you would have to go online to read it.
finissent par des fonctions de duplication- que l'on devrait vous utiliser et quand?
end up duplicating functions- which one should you use and when?
Rendez-vous au sommet du mont Grouse, pour une séance de patinage qui devrait vous permettre de vous maintenir dans les bonnes grâces de votre être cher.
Hitting the top of Grouse Mountain for a skate should keep you in the good books.
Vous faites référence au procès qui devrait vous faire faire dessus trois fois par jour?
Referring to the lawsuit which should by rights having him changing his underwear 3 times a day?
La page devrait vous dire la ville/région/pays que vous avez sélectionné
The page should show City/Region/Country at or near the location
Un fonds d'urgence devrait vous permettre de vivre convenablement au moins trois mois sans revenu.
You should have an emergency fund that will allow you to live comfortably for at least three months without income.
Rien ne devrait vous empêcher d'élaborer des expériences pédagogiques incroyables,
Nothing should get in the way of creating incredible learning experiences,
Après un court délai, Windows devrait vous indiquer que l'appareil a été reconnu
After a short time Windows should confi rm that the device has been recognised
Et bien, Tout commencé quand je donnais une conférence sur mon nouveau livre et et je pense que Velmster devrait vous l'expliquer.
Yes. It all started when I was giving a speech on my new book and… I really think the Velmster should take it from here.
En attendant, le Ministre de la défense, M. Michael Portillo, devrait vous rendre visite en janvier.
Most immediately, the Defence Secretary, Michael Portillo, will be with you in January.
les adultes seront plus résistants à votre première méthode d'éradication alors utiliser une autre technique devrait vous permettre de les éliminer.
the adults will be more resistant to your first method of killing them, so using a different technique should keep them suppressed.
Je peux d'ores et déjà vous dire que j'en prépare une pour fin septembre qui devrait vous plaire!
I can tell you that I'm already getting a special week ready at the end of September that should be to your liking!
Résultats: 88, Temps: 0.0469

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais