DIVISIBLE - traduction en Anglais

severable
divisible
séparable
dissociable
séparée
retranché
separable
séparable
divisible
distincts
dissociables
séparés
<<détachable>>
déconnectable
dividable
divisible
séparable
répartissables
séparés
divisé
divided
diviser
fracture
fossé
répartir
division
séparer
clivage
partager
split
scission
séparation
répartition
division
fractionnement
divisé
partagé
répartis
séparé
fendu
dual-view

Exemples d'utilisation de Divisible en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'indivisible et le divisible.
the indivisible and the divisible.
Veuillez tout simplement considérer lors de votre planification que le nombre souhaité de page au total, soit toujours divisible par quatre, ainsi tout sera bien préparé pour l'impression.
While planning just note that the total number of pages you want must always be divisible by four and then everything is well prepared for printing.
Solution 1: Pour qu'un nombre soit divisible par 3, la somme des chiffres qui le composent doit être un multiple de 3.
Solution 1: For a number to be divisible by 3, the sum of the digits must be a multiple of 3, so 3|(A+ 4), which means A∈{2, 5.
Le principe indivisible donne l'esprit; le principe divisible, le corps; et l'âme prend naissance de ce dernier principe élaboré par le premier 555.
The indivisible principle gives the spirit; the divisible the body; and the soul has birth from this last principle elabo- rated by the first." Such was the doctrine of Pythagoras which was borrowed by Plato.
quelle qu'en soit la raison, cette stipulation sera réputée divisible et n'affectera pas la validité et l'opposabilité des stipulations restantes.
then that provision shall be deemed severable from this agreement and shall not affect the validity and enforceability of the remaining provisions.
Le sommier tapissier Auping Kiruna est également disponible en version divisible: un sommier tapissier 2 personnes complet dont les deux parties peuvent très facilement être éloignées et rapprochées.
The Kiruna box spring is also available in a separable model: a complete double box spring which can be easily separated into 2 halves which can then be separated or joined.
alors cette disposition sera réputée divisible des Conditions et n'affectera pas la validité
then that provision shall be deemed severable of the Terms and shall not affect the validity
θ est divisible par 8.
only if θ is divisible by 8.
Choisir la valeur la plus proche du maximum de z divisible par 4 et la diviser en quatre parties égales comportant des paliers: 0, z1(t1), z2(t2), z3(t3), z4t4.
Choose the value nearest to the maximum of z dividable by 4 and divide it into 4 equal parts with bounds: 0, z1(t1), z2(t2), z3(t3), z4t4.
cette stipulation sera réputée divisible et n'affectera pas la validité
such stipulation will be deemed divisible and will not affect the validity
la condition sera réputée divisible et n'affectera pas la validité
that condition shall be deemed severable and shall not affect the validity
qu'il en résulte un dommage par pollution qui n'est pas raisonnablement divisible.
more ships resulting in pollution damage which is not reasonably separable.
une colonne centrale divisible et une tête à rotule fluide au maniement doux
variable leg angles, a split center column and a smooth, precise fluid head
Prendre la valeur la plus proche du maximum de z qui est divisible par 4, la diviser en quatre parties égales
Finding the value nearest to the maximum z equals n, dividable by 4, dividing it into 4 equal parts
En outre, les tarifs sont taxes considérées comme contraprestacionais, car ceux-ci ne peuvent pas être rechargés sans l'État exerce son pouvoir de police assurant un service public spécifique et divisible ou mis à votre disposition.
In addition, the fees are taxes considered contraprestacionais, since these cannot be charged without the State exercises its power of police or provides a specific and divisible public service, or put at your disposal.
cette partie ne sera considérée comme divisible et n'affectera pas la validité
that part shall not be deemed severable and shall not affect the validity
d'un nombre total de concurrents non divisible par 3, le Président du jury décide s'il y aura une équipe de 2
a total number of competitors not dividable by 3, the Head-Judge decides on whether one team will have 2
cette condition sera considérée divisible et ne doit pas affecter la validité
that condition shall be deemed severable and shall not affect the validity
est divisible par 17.
is divisible by 17.
cette partie ne sera considérée comme divisible et n'affectera pas la validité
such part shall be deemed severable and shall not affect the validity
Résultats: 225, Temps: 0.1118

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais