has yet
n'ont pas encore
doivent encore
n'ont toujours pas
ne sont pas encore
il faut encore
reste encore
ont déjà
doivent maintenant still needs
encore nécessaire
doivent encore
ont encore besoin
ai toujours besoin
doit toujours
il faut encore
dois quand même
nécessitent encore
faut toujours
manque encore still has to
doivent encore
devez toujours
avez encore
dois quand même
reste
il faut encore
ai toujours
devons continuer
faut quand même must still
doit encore
doit toujours
doit quand même
encore faut
doivent néanmoins
doivent continuer
doivent cependant
doit rester
doivent toutefois
doivent demeurer is still
être encore
être toujours
reste tranquille
sois calme
être immobile
reste immobile
sois tranquille should still
doit toujours
devrait encore
devrais quand même
devrait néanmoins
doit continuer
doit demeurer still requires
encore besoin
nécessitent encore
doivent encore
exigent encore
nécessitent toujours
exigent toujours
demandent encore
toujours besoin
doivent toujours
requièrent toujours probably still
probablement encore
probablement toujours
sûrement encore
sans doute encore
doit encore
sans doute toujours
restent probablement
surement encore
doit toujours
peut-être encore shall still must yet
L'arbitre doit encore appliquer les règles suivantes d'annulation de touches. The Referee must also apply the following rules regarding the annulment of hits. Elle doit encore perfectionner le système On doit encore l'amener au bateau. En fait, il doit encore être en train de parler de moi. Pour compenser ce qu'il nous doit encore . Just to make up for some of the money he still owes us.
Il doit encore utiliser un oreiller spécial. He's still gotta sit on a special pillow. Ça doit encore être difficile pour vous d'en parler. It's probably still difficult for you to talk about that. Ça me rappelle… quelqu'un me doit encore un rendez-vous. Which reminds me… Someone still owes me a date. Seul un autre danger doit encore être mentionné. Only one other danger must yet be mentioned. Mais on doit encore se dépêcher. But we still gotta hustle. Là-bas il y a la Encarna, qui doit encore être à t'attendre. Encarna's there. She's probably still waiting for you. Même si on n'est plus dans l'air du temps, on doit encore vivre. We may be out of style but we still gotta live. J'allais appeler ma femme, mais elle doit encore être au téléphone. But I was just gonna call my wife, and she's probably still talking. On doit encore comprendre ce qu'il se passe dans sa poitrine. We still need to figure out what's going on in her chest. Ecoute, on doit encore trouver un groupe pour grand-père, donc. Look, we still need to find a band for grandpa, so. On doit encore 7194$ aux frères Stucci. On doit encore lui demander quelque chose à propos de cette affaire. 21788128. We still need to ask her something about this case 21 78 8128. On doit encore 30'000 riels… à Amouy pour le riz. We still owe 30,000 riels… to Amouy for the rice. On doit encore étudier notre plan de ventes avant déjeuner et. We still have to go over our sales plan before lunch and. On doit encore trouver l'arme du crime, We still have to find the gun he used.
Afficher plus d'exemples
Résultats: 1243 ,
Temps: 0.091