PROBABLY STILL - traduction en Français

['prɒbəbli stil]
['prɒbəbli stil]
probablement encore
probably still
probably even
likely still
may still
presumably still
possibly even
perhaps even
probablement toujours
probably still
probably always
likely still
likely always
sûrement encore
probably still
may still
sans doute encore
probably still
arguably even
probably even
perhaps even
may still
no doubt still
undoubtedly still
doit encore
still have to
still need
have yet
still owe
sans doute toujours
probably always
probably still
may still
undoubtedly always
likely always
no doubt still
arguably still
no doubt always
restent probablement
surement encore
probably still
doit toujours
always having to
should always
always needing
peut-être encore
may still
perhaps even
maybe even
perhaps still
could still
possibly even
maybe still
might even
may yet
probably still
sûrement toujours
vraisemblablement encore
encore certainement

Exemples d'utilisation de Probably still en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's probably still bitter because he had to vacate the big chair.
Il est peut-être encore amer d'avoir dû laisser le grand fauteuil.
He's probably still at the Tuntmore.
Il est sûrement encore à l'hotel Tuntmore.
And that message is probably still on her phone somewhere.
Ce message doit toujours être sur son portable, quelque part.
It's probably still difficult for you to talk about that.
Ça doit encore être difficile pour vous d'en parler.
It probably still recruiting.
Il recrute sans doute encore.
They're probably still there.
Ils y sont sûrement toujours.
Family's probably still hoping for a safe return.
Sa famille espère encore certainement qu'il rentre sain et sauf.
They're probably still packed.
Ils sont sûrement encore emballés.
Look, man, homeboy is probably still out there.
Ecoute mec, le gars y est peut-être encore.
he's probably still in shock.
il est sans doute encore choqué.
Encarna's there. She's probably still waiting for you.
Là-bas il y a la Encarna, qui doit encore être à t'attendre.
He is probably still here.
Il est sûrement encore ici.
The Corpus Christi police probably still think that they shot him.
La police de Corpus Christi pense encore certainement qu'ils l'ont tué.
But I was just gonna call my wife, and she's probably still talking.
J'allais appeler ma femme, mais elle doit encore être au téléphone.
He's probably still cheating on him Even though he says he isn't.
Il le trompe sûrement encore même s'il dit que non.
Yeah, I'm probably still drunk.
Ouais, je suis sûrement encore soul.
Number three--maybe me, probably still you.
N°3… peut-être moi, mais sûrement encore toi.
If she was like that before, we would probably still be together.
Si elle était comme ça avant, on serait sûrement encore ensemble.
Yeah, he will probably still sue me.
Oui, il va certainement encore me poursuivre en justice.
I probably still have the receipt.
Je dois encore avoir le reçu.
Résultats: 253, Temps: 0.0714

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français