ENCORE TRÈS - traduction en Anglais

still very
encore très
toujours très
quand même très
encore bien
reste très
demeure très
encore toute
encore fort
toujours tr
reste extrêmement
still quite
encore assez
encore très
reste assez
encore toute
toujours assez
encore relativement
encore bien
reste très
toujours très
encore fort
yet very
encore très
pourtant très
toutefois , très
pourtant fort
still highly
encore très
toujours très
toujours fortement
reste très
encore fortement
demeure très
toujours hautement
reste fortement
reste largement
toujours parfaitement
still pretty
encore assez
encore très
toujours jolie
encore un peu
toujours plutôt
encore plutôt
encore jolie
quand même plutôt
toujours assez
reste assez
still extremely
encore extrêmement
toujours extrêmement
encore très
reste extrêmement
demeurent extrêmement
toujours très
demeurent très
néanmoins extrêmement
still really
encore vraiment
toujours très
encore très
toujours vraiment
reste très
encore beaucoup
encore bien
encore vachement
quand-même vachement
again very
encore très
à nouveau très
revoir très
still widely
encore largement
toujours largement
encore très
encore beaucoup
restaient largement
toujours très
encore couramment
toujours couramment
demeure très
still much
encore beaucoup
encore bien
reste beaucoup
toujours beaucoup
encore très
demeurent beaucoup
toujours très
encore largement
reste très
quand même plus
yet widely

Exemples d'utilisation de Encore très en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle n'est pas encore très connue en dehors de ces régions.
It is not yet widely known outside those regions.
Il est encore très jeune.
But he's still too young.
Je suppose que je suis encore très énervée.
So I guess I'm still pretty pissed off.
Le nombre de femmes professeurs est cependant encore très faible.
The number of women among professors is nevertheless still too low.
C'est juste que… tu es encore très jeune et.
You're just… you're still so young and.
Il a soufflé toute la nuit et était encore très fort le matin.
It howled all night, and was still pretty strong in the morning.
Je ne pense pas pouvoir rester éveillée encore très longtemps.
I don't think I can stay awake very much longer.
Cependant, les écarts entre le taux d'alphabétisation par sexe sont encore très prononcés.
The sex differentials in the literacy rate however, have remained very pronounced.
Les niveaux encore très important de la pollution industrielle.
The still very significant levels of industrial pollution.
Cependant, ces efforts sont encore très en deçà des besoins.
Yet the level of effort falls far short of what is needed.
Ce n'était pas encore très grave parce que tous les pompiers venaient des environs.
This was not much of a problem because all fire fighters were locals.
Cette danse propose une réflexion encore très actuelle sur notre temps.
This work offers a still highly topical reflection.
C'est encore très tôt dans le processus de transformation.
It's much earlier in the transformation process.
Je ne pourrai pas payer l'hôtel encore très longtemps.
And I can't afford to stay in that hotel much longer.
Mais la ville est encore très respectable.
But along the lines of the city, the city's still a very respectful city.
Et je trouve que vous êtes encore très attirante.
And may I say, you're still a very attractive woman.
je n'étais pas encore très motifs préférés.
I was not even very favorite patterns.
Le rock est une culture encore très underground en Chine.
Rock is still a very underground culture in China.
Je ne vais pas être là encore très longtemps.
I'm not gonna be around much longer.
Encore très isolé, il marquera le lien entre les rives des deux cours d'eau
Still quite isolated, it will mark the link between the banks of these two rivers
Résultats: 1143, Temps: 0.0781

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais