EN SORTANT - traduction en Anglais

out
hors
sur
par
en
à
de
en dehors
fait
à l'extérieur
à sortir
on the way out
en sortant
en voie
sur le chemin
sur le chemin de la sortie
en route
sur la manière de sortir
sur le moyen de sortir
passer à la trappe
avant de partir
sur le point de sortir
coming out
sortir
venir
coming out
arriver
sors de là
sors de
sont
aller
as you leave
en sortant
dès que vous quittez
dès que tu pars
by releasing
par la libération
par release
par la version
par édition
par autorisation
by going out
by exiting
par la sortie
par exit
when you get out
quand tu sortiras
quand vous serez dehors
by dating
par date
par jour

Exemples d'utilisation de En sortant en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai grillé un feu rouge en sortant de l'aéroport.
I hit a red light on the way out of the airport.
Tu pourras le reprendre en sortant.
You can it back on the way out.
J'ai pris ça… Je l'ai pris en sortant.
I grabbed this out-- I grabbed this on the way out.
On la trouvera en sortant.
We will find her on the way out.
Ne laissez pas la porte vous frapper en sortant.
Don't let the door hit you on the way out.
Eh bien, peut-être en sortant.
Well, maybe on the way out.
Dis lui qu'elle est viré en sortant.
Tell her she's fired on the way out.
Je pensais la trouver et lui parler en sortant.
So I thought I would catch her and speak to her on the way out.
Et cache ta sale gueule en sortant d'ici.
And hide your ugly face on the way out of here.
Non, mais on les essuiera en sortant.
No, but we will wipe them on the way out.
ça a déchiré son oesophage en sortant.
it ripped through his oesophagus on the way out.
Tu fermes la porte en sortant.
Close the door on the way out.
Elle s'est coupée sur le loquet en sortant.
She cut herself on the latch on the way out.
Je vais te montrer comment décontaminer tes vêtements en sortant.
I will show you how to decontaminate your clothes on the way out.
Ils ont éraflé la porte en sortant.
Looks like they scraped against the gate on the way out.
Je vais… je vais m'occuper de l'addition en sortant.
I'll… I will deal with the check on the way out.
N'oubliez pas vos chaussures en sortant.
Don't forget your shoes on the way out.
Prends pas la porte dans le cul en sortant.
Don't let the door hit you in the ass on the way out.
Il a dû s'accrocher dans la porte en sortant.
Must have got caught on the door on the way out.
J'ai croisé Gary Saunders en sortant.
I passed Gary Saunders on the way out.
Résultats: 437, Temps: 0.0856

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais