et variableset variéeset changeantset la variabilitéet varieet différentset variateurs
and floating
et flotteret floatet flotteuret planezet flottantset de flottaisonet de flottabilité
and varied
et varientet modifieret de modificationet variableset diffèrentet changentet variés
and changing
et changeret le changementet modifieret modificationet évoluentet l'évolutionet remplacezet variationet transformer
and variables
et variableset variéeset changeantset la variabilitéet varieet différentset variateurs
Exemples d'utilisation de
Et variables
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Que vous soyez confronté aux facteurs et variables complexes de vos opérations à l'international,
Whether you are facing the intricate elements and variables of global operations,
les coûts combinés fixes et variables liés à la voix fixe entraînent des coûts beaucoup plus élevés que les autres services.
the combined fixed and variable costs associated with fixed voice result in a much higher cost compared to the other services.
grâce à l'identification d'indicateurs et variables garantit l'énucléation des principaux facteurs de contexte,
through the identification of indicators and variables ensures the enucleation of key factors of context
France-KLM a arrêté comme suit les rémunérations fixes et variables du Président et du Directeur Général,
the Air France-KLM Board of Directors settled the fixed and variable compensation of the Chairman of the Board
Economie d'énergie Après avoir effectué plusieurs simulations prenant en compte les facteurs et variables tels que température de l'entrepôt,
ReDuceD energy conSumptIon After running several simulations, taking into account all different kinds of factors and variables such as the temperature of the warehouse,
les 4 pilotes d'avions-citernes ont décrit les vents comme soufflant à 5 nœuds et variables, et généralement de l'est.
all 4 tanker pilots described the wind as 5 knots or less and variable in direction, generally from the east.
Les États-Unis ont suggéré diverses valeurs possibles fondées sur différentes hypothèses et variables, qui pourraient aboutir à une estimation des effets du régime FSC/ETI sur le commerce des Communautés européennes inférieure au montant des contre-mesures que les Communautés européennes proposent de prendre.
The United States has suggested various possibilities based on different assumptions and variables, which could yield an estimate of the trade effects of the FSC/ETI scheme on the European Communities that is lower than the amount of countermeasures the European Communities proposes to take.
aux montants des rémunérations fixes et variables de la direction, ainsi qu'à la réélection du Président Urs Rohner
the amount of fees for the board, the fixed and variable remuneration of the executive management, as well as
détails et variables dont il faut tenir compte, peu importe les frictions.
details and variables that must be seen to will be accomplished, no matter what friction is experienced.
tendances et variables qui façonnent l'évolution de ce secteur dynamique.
trends and variables shaping events in this dynamic sector.
réguliers lies à des circonstances et variables aux plans individuel et collectif.
steady changes linked with circumstances and variables on the individual and communal fronts.
Des pages statiques et variables peuvent être utilisées dans le même document,
Both variable and static pages can also be used within the same document,
Pensez-vous que les coûts fixes et variables auxquels la décision et l'encadrement font référence constituent les catégories appropriées aux fins de la répartition des coûts entre les différents services?
Do you think that the variable and fixed costs referred to by the Decision and the Framework, are the appropriate categories to allocate costs between the different services?
Elles comprennent des éléments à la fois fixes et variables, de sorte que le montant des différentes dépenses liées à l'exécution du projet peut
These costs include both variable and fixed elements, meaning that the level of the different costs associated with project execution may
Pour le recouvrement des coûts, les coûts d'infrastructure fixes et variables sont attribués aux différents types de véhicules, donnant lieu à
For the cost recovery scheme, both the variable and fixed infrastructure costs are allocated to different vehicle types,
mais sont plutôt intermédiaires et variables, à expérimenter.
rather, they are intermediary, variable, and to be experimented with.
femmes demeurent en vigueur, les possibilités pour les femmes d'exercer ces droits demeurent modestes et variables à maints égards.
the options available for women to enjoy these rights are still modest and differ in many respects.
En 2017, Hubert Sagnières a perçu 2,14 million d'euros pour ses fonctions de PDG d'Essilor(éléments fixes et variables), ainsi
In 2017, Hubert Sagnières received 2,140,000€ for salary and compensation for his positions at Essilor, as well as 50,000 performance
pourpres et variables régénèrent leurs tissus tout au long de leur vie, grâce aux protéines Seawi
purple and variable sea urchins regenerate their tissues throughout their lives thanks to the proteins Seawi
Les conditions ICG décrit les conditions fixées et variables de chaque type particulier de contrats d'investissement
The ICG Conditions describes the fixed and variable conditions of each particular type of investment contract
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文