ET VOUS DEVREZ - traduction en Anglais

and you will have to
et vous devrez
et vous aurez
et il faudra
and you must
et vous devez
et il faut
and you will need
et vous devrez
et vous aurez besoin
et il vous faudra
and you should
et vous devriez
et il faut
et vous pouvez
and you shall
et vous devez
et vous serez
et vous allez
et vous pourrez
et vous prendrez
and you will be required
and you're gonna have to
and you would have to
et vous devez
et il fallait
et vous auriez
and you are
et soyez
and you have got

Exemples d'utilisation de Et vous devrez en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Une fois que vous avez fait une demande de retrait de fonds, le bouton sera désactivé et vous devrez attendre que votre demande de paiement soit traité.
After you have made a request to withdraw funds the button will be disabled and you will need to wait for your payment request to be processed.
il a probablement été plastifié à une température trop élevée et vous devrez plastifier vos autres documents à une température plus basse.
hard it has probably been laminated too hot, and you should put other laminates through at a lower setting.
le système de fermeture de sécurité coupera l'alimentation à l'élément chauffant et vous devrez réinitialiser l'appareil manuellement.
the safety shut-off system will cut power to the heat element and you will need to manually reset the unit.
Je vais devoir faire une impression, et vous devrez m'aider.
I have got to make a hit with her, to impress her. And you have got to help me.
Lorsque vous arrivez à la cabine, le préposé vous demandera les frais de péage et vous devrez payer par la fenêtre ouverte.
When you get to the booth the attendant will ask you for the toll fee and you should pay through the open window.
Avec le temps la batterie s'épuisera(même quand l'appareil n'est pas utilisé) et vous devrez la recharger pour l'utiliser encore.
With time, the device will run out of battery(even when it is not being used) and you will need to recharge it to use it again.
la machine ne continuera pas le processus de cuisson et vous devrez recommencer depuis le début.
the machine will not continue the baking process and you should start the machine up again.
Les numéros locaux ont 6 chiffres et vous devrez composer le 00+ le code de votre pays pour appeler hors de Polynésie.
Local numbers have 6 digits and you have to dial 00+ country code to call out of Polynesia.
Malheureusement, il est d'ailleurs la plage et vous devrez payer 20 € pour les transats rien à voir.
Unfortunately, there is besides the beach and you have to pay€ 20 for the sunbeds nothing worth seeing.
Cela veut dire que des choses extraordinaires croiseront votre chemin et vous devrez être sur vos gardes,
That means that very extraordinary things will cross your path, and you have to be alert
Nous ne pouvons pas grouper deux commandes distinctes et vous devrez vous acquitter des frais de port pour chacune d'entre elles.
We cannot group two different orders and you have to pay shipping costs for each of them.
WLAN sont protégés et vous devrez vous procurer une clé d'accès auprès du fournisseur de services pour vous y connecter.
Some WLANs are protected, and you need an access key from the service provider to connect to them.
Les informations bancaires ne sont en aucun cas stockées et vous devrez les ressaisir lors de votre prochaine commande.
The account details are in no case stored and need to be entered again for the next order.
l'argent viendra à intervalles irréguliers et vous devrez être en mesure de l'accepter
money will come in at irregular intervals and you have to be able to accept it
Ce test dure généralement une heure au minimum et vous devrez répondre à des questions à intervalles réguliers.
The test typically takes 1 hour or more and requires you to answer questions periodically.
L'autre doit rester déconnecté et vous devrez le sélectionner comme adaptateur pour réaliser le survey passif.
The other one must be disconnected and should be selected as the adapter to perform the passive survey.
Cependant, vous perdrez la facilité d'utilisation qu'ils offrent et vous devrez reconfirmer certains choix à chaque nouvelle visite
You will however not benefit from the use of it and will need to reconfirm choices across visits
Vous devez choisir une fenêtre ne pas abritée par des auvents et vous devrez positionner le capteur à proximité de la vitre,
You have to choose a window not sheltered by canopies and you have to position the sensor close to the glass,
Un autre appel, et vous devrez à la ville un remboursement pour la réponse.
One more call, and you will owe the city a reimbursement for the response.
D'abord, donnez le nom de votre dieu ou déesse. Et vous devrez inclure…"Mason, tes cheveux sont trop cool!
First of all, you need to name your god or goddess, and you need to include who, what, when, where,!
Résultats: 414, Temps: 0.0804

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais