ET VOUS DEVREZ - traduction en Espagnol

y tendrá que
et devoir
et d'avoir
et être obligée
y deberá
et devoir
et l'obligation
y necesitarás
et avoir besoin
et nécessiter
et devoir
y tendrás que
et devoir
et d'avoir
et être obligée
y tienes que
et devoir
et d'avoir
et être obligée
y deberás
et devoir
et l'obligation
y tendrán que
et devoir
et d'avoir
et être obligée
y deben
et devoir
et l'obligation
y debe
et devoir
et l'obligation

Exemples d'utilisation de Et vous devrez en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Taper simplement xlock dans une fenêtre shell, verrouillera votre écran et vous devrez entrer votre mot de passe pour pouvoir accéder de nouveau à votre ordinateur.
Simplemente tecleando"xlock" en un terminal se bloqueará la pantalla y tendrá que teclear su contraseña para poder volver a la sesión de nuevo.
Par impression: Votre carte d'embarquement sera au format PDF et vous devrez l'imprimer pour la présenter à l'aéroport le jour du vol.
Impreso: Tu tarjeta de embarque estará en formato PDF y necesitarás imprimirla para presentarla el día del vuelo en el aeropuerto.
Vous verrez tous les détails concernant votre vol de retour et vous devrez sélectionner l'une des options afin de continuer.
Podrá ver todos los detalles relativos a su vuelo de vuelta y deberá seleccionar una de las opciones con el fin de proceder.
Certes, ils ne sont pas actifs par défaut et vous devrez reconfigurer et recompiler votre noyau.
Por supuesto, no están activos por defecto y tendrá que configurar de nuevo y recompilar su núcleo.
le compactage sera asynchrone et vous devrez gérer les résultats à l'aide de la méthode de rétro-appel voir ci-dessous.
la compactación será asincrónica y deberá administrar los resultados utilizando el método de retrollamada ver a continuación.
Bientôt vous aurez un nombre incontrôlable et vous devrez trouver un endroit où vous pouvez juste les arroser au jet vers le bas. bien, vous voyez le problème.
Pronto tendrás un número unmanageable y necesitarás encontrar un lugar en donde puedes apenas regarlos abajo. bien, ves el problema.
il reviendra à sa version gratuite et vous devrez upgrader votre plan pour retrouver les fonctionnalités et outils premium.
volverá a la versión gratuita y tendrá que hacer upgrade a su plan para obtener acceso a las funciones premium y herramientas de nuevo.
Pressez un vibromasseur contre le petit joufflu, et vous devrez faire fermer une antenne-relais,
Toma un vibrador, presiónalo contra su perineo y tendrás que cerrar una antena de telefonía móvil
La tension émotionnelle pourrait perturber votre vie pendant cette période, et vous devrez peut-être lutter pour vous libérer d'anciens modèles relationnels.
La tensión emocional puede perturbar su vida durante este período y deberá luchar para liberarse de viejos patrones de relación.
Sinon le mode texte( 03) sera activé de toute façon et vous devrez redémarrer votre ordinateur.
De otro modo el modo texto( 03) será activado de todas maneras y tendrá que reiniciar la computadora.
Sinon, votre vélo sera cassé et vous devrez recommencer la course depuis le début.
De lo contrario su bicicleta se romperá y tendrás que empezar la carrera desde el principio.
Et vous devrez désactiver le DHD après mon départ pour empêcher quiconque de partir, OK?
Y tienes que desactivar el Control de la Puerta en cuanto me vaya. Que nadie llame afuera,¿entendido?
Cette plage est à l'extérieur de Barcelone et vous devrez prendre un train à la gare de Sants- 40 minutes de trajet environ.
Esta playa se encuentra fuera de Barcelona y deberás tomar un tren en la estación Sants- la duración del viaje es aproximadamente 30 minutos.
Si vous êtes expulsé, votre éventuel permis de séjour expirera et vous devrez quitter le pays.
Si se ordena su deportación, el permiso de residencia que pueda tener en vigor quedará cancelado y deberá abandonar el país.
Vous obtiendrez ce document en Septembre, à votre adresse personnelle et vous devrez donner à votre entreprise.
Usted recibirá en septiembre de este documento en su dirección personal y tendrá que darle a su empresa.
Ils coutent 6 euros et vous devrez laisser une carte de crédit
Cuestan 6 euros y tendrás que dejar una tarjeta de crédito
les obstacles sont nombreux et vous devrez collecter des points d'énergie pour survivre.
hay muchos obstáculos y tienes que recoger los puntos de energía para sobrevivir.
de syntaxe ne sont pas du tout familières, et vous devrez en outre vous adapter à une nouvelle façon d'employer les verbes.
sintaxis no son muy familiares, y deberás adaptarte a un nuevo modo de usar los verbos.
Si vous supprimez tous les cookies, certains de vos paramètres risquent de ne pas être enregistrés par le Site Web et vous devrez saisir de nouveau les informations.
Si elimina todas las cookies, el sitio web puede no recordar algunas de sus configuraciones y deberá volver a ingresar la información.
Chaque niveau est rempli de nouveaux défis et vous devrez effectuer mieux wheelies
Cada nivel está lleno de nuevos retos y tienes que realizar piruetas mejor
Résultats: 190, Temps: 0.0713

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol