EXISTER - traduction en Anglais

exist
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
existence
présence
exister
be available
disposer
exister
pouvoir être
être possible
avoir accès
pouvoir
être prêt
être disponibles
être accessibles
être offerts
prevail
prévaloir
triompher
en vigueur
règnent
priment
existent
prédominent
prévale
emporter
règneront
there is
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
existed
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
existing
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
exists
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
there are
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
there was
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
there's
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il

Exemples d'utilisation de Exister en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Comment ne pourrait-il pas exister?
How could he not be real?
Arrête, ça peut pas exister.
Come on, that can't be real.
Ça doit exister.
There must be.
sociale est fondamentale pour se sentir exister.
social dimension is fundamental to feel alive.
Ça devrait exister.
There should be.
Je n'étais même pas sûr d'exister à ses yeux.
I didn't even know I existed in his eyes.
Comment peut-il ne pas exister?
How can he not be real?
Si tu es conscient d'exister, tu existes..
So, if you're aware you exist… then you do.
Il doit exister.
There must be.
Ça ne peut pas exister.
That can't possibly be real.
Tu ne crois même pas exister sans Christian.
You don't even believe that you exist without Christian.
C'est juste… comme… exister.
It's just… like being, is-ness.
Des millions d'atomes perpétuels… exister.
Millions of atoms of constant… is-ness.
Mais un climat de méfiance continue d'exister entre les ONG et l'industrie.
But climate of mistrust continues to prevail between NGOs and industry.
Laisse-moi exister.
Just let me be.
C'est une masse de corruption pure, une chose qui ne devrait pas exister.
It is a mass of corruption- a thing that should not be.
Tu sais bien que tout ce qui existe s'est d'abord imaginé exister.
Surely you know that everything that exists imagined itself into existence.
Mais une femme a le droit d'exister.
But this woman's got a right to be.
C'est la souffrance qui nous fait exister.
Because our pain makes us real.
Rien d'aussi dingue ne pouvait exister.
Nothing that crazy could be real.
Résultats: 4942, Temps: 0.3558

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais