FABLES - traduction en Anglais

fables
conte
tales
conte
histoire
récit
légende
fable
tale of the
fable
conte

Exemples d'utilisation de Fables en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les quelques survivants de ces disparitions racontent des fables invraissemblables à propos d'une île mystérieuse peuplée d'étranges créatures.
The survivors of these disappearances tell delusional tales of a mysterious island populated by strange creatures.
La science-fiction qui a poursuivi dans cette veine n'a pas cessé d'offrir des fables morales ainsi qu'une forme de commentaire social proche de la sociologie spontanée.
Science fiction in that vein has long offered morality tales as well as social commentary, as a species of folk sociology.
Et je suis pratiquement sûr que tous les résidents sont friands de tes histoires de guerre et fables de la rue.
And I'm pretty sure that all the residents are eating up your war stories and tales from the street.
Dans l'enseignement inférieur, les fables seraient remplacées par des lectures traitant de l'histoire, des lois et des chartes des Pays-Bas.
Fairytales in the primary section should be substituted by lectures treating subjects such as history and laws and charters of the Netherlands.
Auteur d'un recueil de fables, il est édité en 1843 à Bruxelles par la Librairie polytechnique d'Auguste Decq.
In the castle of Middelheim he writes the Fables, edited in 1843 by the Polytechnic Library in Brussels.
Cette proposition lucide dans un contenant fantastique peut se lire à la façon des fables de La Fontaine qui mettent en scène des animaux à dessein de passer des messages à connotation politique.
A clear proposition in fantastical disguise, to be read in the manner of fables that stage animal characters in order to convey politically weighted messages.
Ce ne sont que des fables que font circuler les compagnies qui engrangent les plus gros bénéfices sur un marché.
This is a fairy tale, made up by the companies that make the biggest profits on a market.
scénographe à la Comédie Française, et photographie notamment sa mise en scène des Fables de La Fontaine.
the Comédie Française's scenographer, and photographed his production of Fables de La Fontaine.
Une multitude de possibilités performatives surgissent de ces oe uvre portables qui rapprochent le monde des fables de celui des technologies.
A multitude of performance possibilities emerge from these wearables, which bridge the worlds of fairy tales and technology.
les enfants libèrent leur imagination tout en se remémorant tous les personnages des Fables de la Fontaine.
children release their imagination while remembering all the characters of the Fables de la Fontaine.
Le FunPack: Les Fables de la Fontaine permet aux enfants de découvrir tous les e-books des Fables de la Fontaine!
The FunPack: Interactive Fables allows children to discover all the Fables de la Fontaine's e-books!
l'histoire et la sagesse des fables nous l'ont enseigné,
as both the lessons of history and the wisdom of fables have taught us,
passionnée par les fables, qui tombe- littéralement!
with a super-normal love for Fairy Tales, who falls- literally!
Mon esprit n'est pas enchaîné par les superstitions et les fables de la religion.
My mind is not shackled by the petty superstitions and fairy tales of religion.
protecteur des fables, grand maître de la caverne.
protector of the fables, and the lord, high chamberlain of the cave.
près du Rio et du Bois des Fables habité par les chevreuils et les écureuils.
near the Rio and the Forest of Fables inhabited by deer and squirrels.
Avez-vous une idée de la raison pour laquelle il est venu affirmer ces fables?
Do you have any idea why he might come here with a tale like that?
la cuisine plus créative des Fables de la Fontaine: vos papilles seront à la fête!
the more creative cuisine from Fables de la Fontaine: your taste buds will be partying!
Et bien… il a eu des secrets si longtemps, je suis certain que même lui a du mal à différencier histoires et fables.
Well… he's been keeping secrets for so long, I'm sure even he has a hard time remembering what's fact and fiction.
Ancienne gare, le Logis La Fontaine des Fables a été entièrement rénové pour vous proposer une ambiance paisible inspirée des fables de La Fontaine.
Fully renovated, this former train station boasts a peaceful atmosphere and a decor inspired by the Fables of Jean De La Fontaine.
Résultats: 342, Temps: 0.0396

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais