faciliter l'accèsfavoriser l'accèsfacilitation de l'accèsde faciliter l'acc
easing access
faciliter l'accèsaccès facile
Exemples d'utilisation de
Facilitation de l'accès
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Une croissance régulière des ressources financières affectées à lafacilitation de l'accès aux technologies par les pays touchés est enregistrée au cours de la période de mise en œuvre de la Stratégie.
A steady growth in the financial resources allocated to facilitate accessto technology by affected country Parties is recorded along the implementation period of The Strategy.
L'OMT est convaincue que lafacilitation de l'accès des personnes en situation de handicap
UNWTO is convinced that facilitating access for people with disabilities
y compris lafacilitation de l'accès au financement.
including to facilitate accessto funding.
le choix stratégique d'une importante promotion de l'intégration sociale est étroitement lié à lafacilitation de l'accès à l'emploi des groupes qui sont en danger d'exclusion sociale.
the strategic choice of a substantial promotion of social integration is closely linked to facilitating accessto employment for groups who are in danger of social exclusion.
Le Bélarus est aussi favorable à l'adoption de mesures non financières au profit des États tiers, telles que lafacilitation de l'accèsde leurs produits aux marchés internationaux
Belarus is also in favour of the adoption of non-financial measures on behalf of third States, such as the easing of access to international markets for,
Une réunion spéciale d'experts sur lafacilitation de l'accès des petits agriculteurs biologiques des pays en développement aux rayons des supermarchés(Genève,
An Ad-hoc Expert Meeting on Facilitating Access of Small-scale Organic Farmers in Developing Countries to Supermarket Shelves(Geneva,
hebdomadaires sur la FINUL aux médias locaux et internationaux, facilitation de l'accès des médias aux activités et opérations de la FINUL, organisation de visites régulières d'étudiants
UNIFIL to international and local media, facilitation of access for and organization of media visits to UNIFIL activities and operations, including regular visits,
Réaffirment qu'une amélioration du climat des affaires passe non seulement par une facilitation de l'accès des jeunes au financement,
Reiterate that improving the business climate involves not only facilitating access to financing for young people,
Les gouvernements devraient exécuter des stratégies nationales de développement qui visent à mobiliser le potentiel des industries culturelles pour le développement durable grâce à une réglementation adéquate, à lafacilitation de l'accès aux chaînes de valeur mondiales
Governments should implement national development strategies aimed at harnessing the potential of cultural industries for sustainable development through adequate regulation, facilitation of access to global and regional value chains
Proposition Les investissements devraient être orientés vers l'amélioration et lafacilitation de l'accès aux marchés locaux,
Proposal Investments should be directed to improving and facilitating access to local, national
l'approfondissement du processus de réforme de la justice à travers la poursuite de la réalisation de l'ensemble des objectifs assignés dans ce cadre, notamment en matière d'amélioration de la qualité du service public, et lafacilitation de l'accès à la justice.
deepen reforms in the administration of justice by pursuing certain specific goals; in particular, it is striving to improve the quality of public service and facilitate access to the justice system.
l'aide à l'élaboration de nouveaux produits ainsi que lafacilitation de l'accès au programme de recherche scientifique
assistance for new product development, as well as facilitating access to the Scientific Research
Assistance aux organisations et groupes de femmes dans le cadre d'activités de relèvement et de reconstruction au niveau local, et notamment fourniture d'une aide pour l'élaboration de projets à effet rapide et d'autres projets de reconstruction, recherche de donateurs potentiels et facilitation de l'accès à ces derniers.
Assistance to women's organizations and groups through community-based recovery and rehabilitation activities, including through assistance in writing proposals for quick-impact projects and other rehabilitation projects and identification of and facilitation of access to potential donors.
Les femmes immigrées, qui représentent plus de la moitié des étrangers, font l'objet d'une politique d'intégration spécifique fondée sur trois axes: l'application du principe d'égalité entre hommes et femmes, la prévention et la dissuasion des situations de violences et l'accompagnement et lafacilitation de l'accès à l'emploi.
Immigrant women, who account for more than half of all foreigners, are the subject of a specific integration policy with three main pillars: the application of the principle of gender equality, the prevention and deterrence of situations of violence, and action to promote and facilitate access to employment.
l'élimination de la violence à l'égard des femmes, lafacilitation de l'accès à la justice, le renforcement de la sécurité alimentaire,
eliminating violence against women, facilitating access to justice, strengthening food security,
Les secteurs prioritaires dans cette nouvelle phase pour un partenariat renforcé sont ceux de la promotion de l'investissement créateur d'emplois, du développement des réseaux d'infrastructures à l'échelle nationale et régionale, de lafacilitation de l'accès aux marchés pour les produits africains d'exportation,
The priority areas for a strengthened partnership in this new phase are the promotion of investment in job creation, the development of infrastructure networks at the national and regional levels, the facilitation of access to markets for African exports,
Il est évident que les politiques de logement fondées exclusivement sur lafacilitation de l'accès au crédit pour les propriétaires-occupants sont incompatibles avec la pleine réalisation du droit à un logement convenable pour ceux vivant dans la pauvreté,
Evidence indicates that housing policies based exclusively on facilitating access to credit for homeownership are incompatible with the full realization of the right to adequate housing of those living in poverty,
la fourniture d'engrais et de semences, lafacilitation de l'accès au crédit et la création de centres de services agricoles.
provision of fertilizers, facilitation of access to credit and establishment of Agricultural Service Centres.
L'amélioration et lafacilitation de l'accès à des technologies appropriées,
Enhancing and facilitating access to and the transfer of appropriate,
recherche de donateurs potentiels et facilitation de l'accès à ces derniers.
rehabilitation projects; identification of and facilitation of access for potential donors.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文