Exemples d'utilisation de
L'administration doit
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Le Groupe des 77 estime, comme le Comité des commissaires aux comptes, que l'administration doit renforcer davantage les contrôles sur ces biens
The Group concurred with the Board that the Administration needed to further strengthen controls over such property
C'est ainsi que l'administration doit se diviser en deux branches: la branche des revenus publics
Thus the administration had to be divided into two branches- the public revenue branch
L'Administration doit toutefois veiller à atteindre certains objectifs majeurs, et s'attacher davantage à évaluer et à valider les données provenant des missions.
However, the Administration needed to commit to and hit important milestones, and undertake more work to test and validate data from the field.
La catégorie«recouvrement de trop-perçus» correspond à des sommes indûment versées qui ont été identifiées par le Bureau et que l'Administration doit recouvrer.
The category“Recoveries” included incorrect payments identified by the Office which the Administration had to recover.
Pour remplir pleinement sa mission, l'Administration doit s'assurer d'offrir et de faciliter la prestation de niveaux de service supérieurs à sa clientèle.
To truly fulfill the mission, the Authority must ensure that it provides and facilitates the highest level of service to its customers.
La convention collective signée avec les pilotes chargés des services sur le fleuve Fraser stipule que l'Administration doit rémunérer au taux des heures supplémentaires les pilotes qui sont rappelés pendant un congé.
The collective agreement with Fraser River pilots states that the Authority must pay them the overtime rate for all callbacks during leave.
L'administration doit expliquer par écrit à l'élève ou à ses parents les raisons de l'exclusion
The authority must write to the pupil or parent to explain the reasons behind the exclusion
L'administration doit être protégée dans le cas où un fournisseur de logiciel n'est plus en mesure de fournir le soutien nécessaire.
Government must be protected in the event a software provider is no longer able to provide support.
C'est pourquoi il estime que l'Administration doit s'efforcer d'améliorer les mécanismes en cours
For this reason, the Board considers that the Administration should work to improve current processes
L'Administration doit mettre en place un système de gouvernance efficace pour minimiser l'ampleur des changements
The Administration should have an effective governance system in place to minimize the volume of changes
On pourrait en conclure aussi que l'Administration doit surveiller davantage la création des obligations non liquidées à la fin de l'exercice financier.
It may also highlight the need for the Administration to place greater emphasis on the monitoring of the creation of unliquidated obligations at the close of the financial year.
L'Administration doit à présent planifier ses besoins en locaux pour la période 2014-2034, ce qui est une phase critique.
The Administration is now at a critical phase of planning its future accommodation needs between 2014 and 2034.
L'administration doit être plus libre de rogner la liberté des étudiants… y compris les discours perturbateurs.
Administrators have to be freer to curtail students' civil liberties… including disruptive speech.
Si parfois d'autres procédures de contrôle compensent l'effet de ces lacunes, l'Administration doit prendre sans tarder des mesures correctives.
While other controls compensated in part for the weakness(es), timely corrective action is required by management.
Au paragraphe 142, le Comité prend note des constatations et conclusions du BSCI et souligne que l'Administration doit y donner suite sans tarder.
In paragraph 142, the Board took note of the findings and conclusions of OIOS and underlined the need for the Administration to address them expeditiously.
Sous l'égide du Secrétariat d'État aux questions financières internationales(SFI), l'administration doit publier un rapport d'ici mars 2020.
Under the aegis of the State Secretariat for International Financial Matters(SIF), the administration is obliged to publish a report by March 2020.
En ce qui concerne la composante formelle, l'Administration doit disposer des ressources nécessaires pour répondre aux réclamations des fonctionnaires dans les délais impartis par l'Assemblée générale.
In the case of the formal component, the Administration must have the resources to respond to claims made by the staff within the time frame set by the General Assembly.
L'Administration doit clore les comptes de tous les projets dont l'exécution est terminée afin d'assurer que seuls les projets en cours fassent l'objet d'écritures comptables
The administration should financially close all operationally completed projects to ensure that only records of ongoing projects are kept and that pertinent expenditures
Ainsi en Allemagne, lorsque la mesure d'expulsion n'est pas obligatoire, l'administration doit notamment tenir compte de la durée de séjour de l'étranger
In Germany, when the expulsion measure is not mandatory, the Administration must consider the length of the alien's period of residence
L'Administration doit veiller à ce que des dossiers et documents complets soient tenus pour chaque projet afin de faciliter un contrôle et une évaluation effectifs et la soumission de rapports financiers
The administration should ensure that complete records and project documentation are maintained for the projects to facilitate effective monitoring, evaluation, and financial
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文