appui financier et techniquesoutien financier et techniqueaide financière et techniqueassistance financière et techniqueconcours financier et technique
financial and technical aid
aide financière et techniqueun soutien financier et techniqueles aides financieres et techniques
Les pays développés doivent s'acquitter de leurs obligations dans ce domaine en renforçant les capacités des pays en développement et en accroissant l'aide financière et technique qui leur est fournie afin de les aider à faire face à ce problème.
Developed countries must fulfil their obligations in this area in terms of capacity-building andfinancial and technical aid to developing countries in order to help them confront this problem.
Enfin, l'orateur rappelle combien il importe de fournir l'aide financière et technique aux pays en développement qui s'efforcent de créer un monde digne des enfants.
Lastly, it was essential to provide the necessary financial and technical support to the developing counties, which were striving to ensure that the world would be fit for children.
donnant lieu à un échange de vues entre les participants et avec les experts sur l'aide financière et technique nécessaire et sur la meilleure façon de l'accorder en vue de l'élaboration des communications nationales.
in which views were exchanged among participants and with the experts on financial and technical support needs, and on how best to address them for the preparation of national communications.
Pour la première fois, c'est à la Commission électorale indépendante qu'il incombe au premier chef d'organiser les élections avec l'aide financière et technique de la communauté internationale.
For the first time, the Independent Electoral Commission has the primary responsibility for organizing the elections, with the financial and technical support of the international community.
D'autres Parties ont insisté sur la nécessité de procéder à des études de vulnérabilité plus détaillées et approfondies de manière à élaborer des mesures d'adaptation et à déterminer l'aide financière et technique nécessaire.
Other Parties stressed the need for more detailed in-depth vulnerability studies in order to formulate adaptation measures and identify needs for increased financial and technical support.
La croissance et les résultats positifs de l'économie nationale, l'aide financière et technique des institutions bancaires
Planification et coordination de l'aide financière et technique extérieure, renforcement des institutions et politiques nationales de façon à développer les capacités de planification
Planning and coordination of external technical and financial assistance, strengthening national institutions and policies to enhance capacity-building relating to the overall planning
des organisations non gouvernementales pour promouvoir le principe de l'égalité entre les femmes et les hommes sur la base des normes internationales, et coordonner l'exécution de projets spécifiques avec l'aide financière et technique des organismes internationaux et locaux;
non-governmental organizations for promoting the principle of equality between women and men based on international standards and coordinate the implementation of specific projects with technical and financial support of international and local organizations.
apporter aux pays en développement l'aide financière et technique qui doit leur permettre de créer un environnement favorable à la saine croissance du monde des enfants.
a greater role and provide the developing countries with financial and technical help to create a favourable environment for the healthy growth of the world's children.
l'utilisation optimale de l'aide financière et technique, un comité national de coordination a été créé,
À cet égard, nous recommandons à la Gambie de tirer parti de l'aide financière et technique de la communauté internationale,
In this context we recommend Gambia to benefit from technical and financial assistance by the international community,
Il importe que la communauté internationale mobilise l'aide financière et technique nécessaire aux pays africains pour mettre en œuvre le Programme d'action des Nations unies en vue de prévenir,
It is important that the international community mobilize financial and technical assistance to support African countries in implementing the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit
Les pays pratiquant la pêche hauturière doivent fournir aux PEID l'aide financière et technique dont ils ont besoin pour gérer de manière plus équitable
Distant water fishing nations must provide SIDS with the financial and technical support required to establish more equitable and sustainable management of resources,
assurer à cellesci l'aide financière et technique dont elles ont besoin.
ensure that they received the financial and technical assistance they needed.
grâce notamment aux ressources du Fonds de contributions volontaires pour l'aide financière et technique à la réalisation de l'examen périodique universel.
advisory services to many requesting States, including through the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistancefor the Implementation of the Universal Periodic Review.
À concourir à l'action des organismes régionaux en faveur des enfants touchés par les conflits armés en leur fournissant l'aide financière et technique dont ils peuvent avoir besoin;
Support the efforts of the regional organizations engaged in activities for the benefit of children affected by armed conflict, by providing them with financial and technical assistance, as appropriate;
le Parlement avait adopté en décembre 2008 une loi visant à protéger les personnes vivant avec le VIH/sida contre la stigmatisation et la discrimination, avec l'aide financière et technique de l'ONU.
in December 2008, Parliament had adopted a law to protect persons living with HIV/AIDS against stigmatization and discrimination, with the financial and technical assistance of the UN.
le renforcement de la confiance après les conflits; l'aide financière et technique régionale et internationale; d'autres mesures de maîtrise et de limitation des armes classiques et de désarmement; et le rôle de l'Organisation des Nations Unies.
confidence-building in post-conflict situations; regional and international financial and technical assistance; other conventional arms control/limitation and disarmament measures; and the role of the United Nations.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文