L'ISSUE DU PROCESSUS - traduction en Anglais

the outcome of the process
le résultat du processus
l'issue du processus
l'aboutissement du processus
de l'issue de la procédure
the end of the process
la fin du processus
terme du processus
l'issue du processus
bout du processus
l'issue de la procédure
l'issue du procédé
terme de la procédure
l'aboutissement du processus
the conclusions of the process
la fin du processus
la conclusion du processus
l'achèvement du processus
terme du processus
l'issue du processus

Exemples d'utilisation de L'issue du processus en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bien que l'issue du processus de transformation ne soit pas facile à prédire avec certitude,
Although the outcome of the process of transformation is not easy to predict with any degree of certainty,
hésitent parfois à les informer par la suite de l'issue des processus engagés pour découvrir les atteintes aux droits de propriété intellectuelle.
are sometimes reluctant to inform them afterwards of the outcome of processes undertaken to uncover IPR infringements.
Le message ARRET apparaît à l'issue du processus de refroidissement.
After the cooling process is completed, the message OFF appears in the display.
À l'issue du processus, 10 pratiques optimales ont été inventoriées.
The outcome of the process is the identification of 10 areas of best practice.
Les dispositions définitives ne seront connues qu'à l'issue du processus législatif européen.
The final provisions will only be known at the end of the European legislative process.
La réservation est réputée acceptée par le client à l'issue du processus de réservation.
The booking is deemed accepted by the customer at the end of the reservation process.
À l'issue du processus d'identification, 6 552 694 personnes avaient été inscrites.
At the end of the identification process, 6,552,694 applicants were registered.
Il a ensuite présenté un rapport sur le déroulement et l'issue du processus électoral.
Subsequently, the officer presented a report on the conduct and outcome of the electoral process.
L'achat par le client est réputé définitivement réalisé à l'issue du processus de réservation.
The purchase by the Customer is deemed to be made definitively at the end of the reservation process.
A l'issue du processus de restructuration, les héritiers deviendraient ainsi les actionnaires majoritaires.
Following the restructuring process, the heirs will ultimately become majority stakeholders.
À l'issue du processus de conciliation, le Conseil élabore un rapport comprenant les points suivants.
At the end of the conciliation process, the Council shall prepare a report which shall include the following.
À l'issue du processus, la CEC déclare les résultats
After the conclusion of the animation process CEC declares the results
Allocation des fréquences dans les bandes 800 MHz et 2,6 GHz à l'issue du processus d'enchères.
Spectrum allocation in the 800 MHz and 2.6 GHz bands following an auction process.
W obtention de produits éco-conçus à l'issue du processus de R&D(pratique de priorité 2);
W obtaining eco-designed products at the end of the R&D process(priority 2 practice);
À l'issue du processus de traduction, nous effectuons un contrôle qualité interne en deux étapes comprenant.
Following the translation process, we carry out a two-step in-house quality check through our QA team, which consists of.
Il est certain que le Comité spécial concentre maintenant ses activités sur l'issue du processus de transition.
There is no doubt that the Special Committee's activities must now focus on the completion of the transition process.
En Arménie, les informations à faire figurer sont déterminées à l'issue du processus de vérification préliminaire.
In Armenia information to be included is stipulated as the result of the screening process.
À l'issue du processus, un dispositif de verrouillage à vide empêche les petites particules de s'écouler.
After the end of the dosing process, a vacuum lock prevents the tiny particles from trickling down.
Le nouveau protocole financier entrera en vigueur à l'issue du processus de ratification de l'Accord de Cotonou révisé.
The new financial protocol will come into force upon completion of the ratification process of the revised Cotonou Agreement.
A l'issue du processus de vieillissement, les feuilles de tabac sont prêtes pour la fabrication d'un Habano.
Upon completion of the ageing process, tobacco leaves are ready for the making of a Habano.
Résultats: 2246, Temps: 0.0583

L'issue du processus dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais