Exemples d'utilisation de
L'unique solution
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
les conférences internationales sont contraires aux principes du Mouvement de la résistance islamique, et le Jihad l'unique solution à la question palestinienne.
international conferences were contrary to the principles of the Islamic Resistance Movement and jihad was the only solution to the Palestinian problem.
politique en la matière, sachant que l'emprisonnement est encore l'unique solution envisagée pour répondre à la problématique des enfants en conflit avec la loi,
policy shift given that incarceration is still the only solution contemplated to address the problems of children in conflict with the law,
BeOne Cloud Forwarding Suite est l'unique solution sur le marché qui intègre toutes les activités qu'un transitaire international,
The BeOne Cloud Forwarding Suite is a unique solution on the market; it is integrated with all the activities that an international shipper,
Le mélange des ADN est l'unique solution.
The D.N.A. mixture is the only solution.
Il possède l'unique solution pour établir la paix dans le pays.
His greatest greatness is that he has the only solution for peace in this country.
Les plans d'ajustement structurel sont l'unique solution de rechange qui leur est proposée.
Structural adjustment plans are the only alternative solution proposed to them.
Les moyens militaires, seuls, ne peuvent constituer l'unique solution aux problèmes de sécurité de l'Afghanistan.
Military means alone are not the sole solution to Afghanistan's security problems.
Lorsqu'ils réaliseront que c'est l'unique solution qui a du sens, ils devront le faire.
When they realize it is the only outcome that makes any sense, they will have to.
C'est l'unique solution pour un avenir meilleur
Because that's the only way that things get better,
L'émission de cartes instantanée en interne représentait l'unique solution pour KidZania India
The internal instant card issuance was the only solution for Kidzania India
Toutefois, le développement immobilier n'est pas l'unique solution pour financer les infrastructures
Real estate development is not, however, a panacea to resolve infrastructure funding
il convient de signaler que la réinstallation ne devrait pas être considérée comme l'unique solution qui s'offre aux réfugiés reconnus comme tels en Tunisie.
of course, important to observe that resettlement should not be considered the only available solution to refugees recognized in Tunisia.
KeeeX est l'unique solution connue brevetée, capable d'obtenir en un clic un original,
KeeeX is the only know patent protected solution, allowing for the instant retrieval of an original, a reference,
Alors que les promesses internationales d'assistance en faveur de ce travail sont toujours les bienvenues, l'unique solution durable réside dans l'arrêt des atrocités et dans une résolution pacifique du conflit.
While pledges of international support for that work were welcome, the only durable solution was a cessation of the atrocities and a peaceful solution to the situation.
le projet de résolution africain présenté par l'Égypte sur cette question constitue l'unique solution viable pour mettre fin à l'iniquité qui caractérise la composition actuelle du Conseil.
we believe that the African draft resolution sponsored by Egypt on this matter provides for the only viable solution to end the inequity that characterizes the current composition of the Council.
le montant qu'il faudra prélever augmentera rapidement et que l'unique solution consistera à continuer de différer le remboursement des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.
was expected to rise rapidly, and that would only be possible if repayments to the countries contributing troops and equipment to peace-keeping operations continued to be deferred.
Si vous êtes mécontent de ce site internet ou de son contenu, ou bien si vous n'adhérez pas aux présentes conditions générales d'utilisation, l'unique solution à votre disposition consiste à ne pas utiliser ce site internet.
If you are dissatisfied with this website or any content on the website, or with these terms and conditons, your sole and exclusive remedy is to discontinue using this website.
Les ramasser à la main reste la solutionla plus respectueuse de l'environnement, et selon l'accessibilité des plages, parfois l'unique solution.
Pick them up by hand is the most environmentally friendly solution but also depends on the accessibility of the beaches, it sometimes even the only solution.
La répression n'est pas l'unique solution pour arrêter ce fléau.
Repression is not the only solution that will help us stop this scourge.
L'unique solution à la corruption, c'est la révolution humaine.
The only solution to pollution is a people's humane revolution.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文