Continuer de router les échanges entre VLANs au niveau des cœurs de réseau et maintenir la segmentation en VLAN entre les différents tiers applicatifs;
Keep routing between VLANs on the core switches and maintain the VLAN segmentation between the different application tiers;
Grâce à la segmentation de nos groupes électrogènes en pièces modulaires plus petites,
In segmenting our generator sets into smaller modular parts,
Simultanément, la segmentation du marché financier empêche la transmission de la politique monétaire
At the same time, segmentation of the financial market hinders the transmission of monetary policy
Les observations préliminaires de l'industrie sur l'état technologique du matériel indiquent que la segmentation de la bande en des blocs plus petits que le bloc proposé de 15+15 MHz n'offrirait pas un bon rendement spectral p.
Preliminary views from industry on equipment technology indicate that segmenting the band in blocks less than the 15+15 MHz proposed would not be spectrum efficient e. g.
en plus des trois risques du premier pilier, la segmentation inclut le regroupement« Autres risques»,
in addition to the three risks under Pillar 1, segmentation includes“Other risks”, which covers all
C'est pour cette raison que la segmentation par courriel vient faciliter vos ventes; vous envoyez aux
Therefore, segmented email campaigns can only boost your sales;
le SFS sont exploités à titre coprimaire dans la bande 40,5-42,5 GHz, mais la segmentation et les limites de puissance surfacique favorisent l'utilisation de la bande 40-42 GHz pour le SFS
FSS operate on a co-primary basis within the 40.5-42.5 GHz band, but segmentation and power flux density limits encourage the use of 40.0-42.0 GHz by FSS
perpétuant ainsi la segmentation et l'inefficacité des transports;
thus perpetuating segmented inefficient transport
due à la segmentation du marché du travail et des capitaux Zhang
due to segmentations in labour and capital markets Zhang
un autre lieu, que ce soit du fait de la segmentation du marché ou pour des raisons politiques.
location is difficult because of market segmentations or considerations of political economy.
La Carte de Mentions trouve l'utilisateur twitter mentionnant votre compte et effectue la segmentation sur eux par emplacement, affiche alors tous sur une carte avec une interface simple et interactive.
The Mention Map scans for twitter user mentioning your@handle and segments them by location, then displays all of them on a map with a straight forward, interactive interface.
La segmentation est la tâche consistant à découvrir des groupes
La culture de la vigne a engendré la segmentation en cépages dont la diversité est encore très présente en Géorgie,
The cultivation of the grapevine led to the segmentation into grape varieties, which remain very diverse in Georgia,
à maintenir un bon positionnement grâce à la segmentation de ses offres, ce qui se traduit par la résistance de sa part de marché en valeur.
to its good positioning, thanks to the segmentation of its products and services, which results in the resilience of its market share in terms of value.
La segmentation permet de conserver vos contacts,
With the segmentation, you save your contacts,
l'activité 2017 a été marquée par le renforcement de la segmentation des offres B2B
business in 2017 was marked by the reinforcement of the segmentation of B2B offers
L'Outil Rendoscopy Angio calculera la segmentation jusqu'à 60 branches sur le 1er
The Rendoscopy Angio Tool will calculate the segmentation up to 60 branches over the 1st
L'AEDH s'oppose fermement à la segmentation des droits des travailleurs migrants en fonction de leurs qualifications créée par le Programme de la Haye qui conduit à un traitement discriminatoire entre les travailleurs
AEDH is strongly opposed to the division of rights of migrant workings depending on their qualifications as foreseen in the Hague Programme leading to unequal treatment between workers
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文