ON DOIT PAS - traduction en Anglais

we shouldn't
nous ne devons pas
il ne faut pas
il convient de ne pas
we don't have to
nous n'avons pas
nous ne devons pas
il ne faut pas
nous ne sommes pas obligés
nous ne
nous ne disposons pas
il faut
nous ne sommes pas
don't have
we must not
nous ne devons pas
il ne faut pas
nous ne devons jamais
il convient de ne pas
we need
nécessaire
nous devons
nous avons besoin
nous faut
on veut
shall not
ne doit pas
ne peut
n'est pas
il est interdit

Exemples d'utilisation de On doit pas en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On doit pas s'informer sur la fille de Ken?
Shouldn't we find out about Ken's daughter before the stampede?
On doit pas aller à la gym demain?
Aren't we supposed to be gym-ing tomorrow?
On doit pas charger des camions?
Aren't we supposed to be loading the trucks?
On doit pas les laisser partir.
We got to take him.
On doit pas dire"légiste.
You're not supposed to say"Coroner.
On doit pas faire attendre Machin.
Mustn't keep what's-his-name waiting.
On doit pas se laisser faire, Yen.
We must fight them, Yen.
On doit pas être pénalisés pour ça.
There's no need to be penalized for that.
On doit pas profiter des paumés.
No one should take advantage of confused queer kids.
On doit pas être loin‎.
It should be just up ahead.
On doit pas s'en aller?
We have to get out of here?
On doit pas servir le même.
We must serve different gods.
On doit pas être loin.
It shouldn't be too far.
On doit pas faire sauter le couvercle, n'est-ce pas?
We have to keep it all in the back room, don't we?.
On doit pas être dimanche, parce que la banque est ouverte?
It must not be Sunday,'cause the bank is open!
Je pense qu'on doit pas mélanger sentiments et travail.
I think we should keep emotion out of this thing of ours.
On doit pas paniquer.
There's no need to panic.
On ne doit pas négliger l'importance des juridictions dans le contexte irlandais.
The importance of the judiciary in the Irish context should not be neglected.
Non, on ne doit pas nous voir ensemble.
Don't come down. We shouldn't be seen together.
On doit pas s'écarter du bon chemin.
We should stay on the right path.
Résultats: 73, Temps: 0.0749

On doit pas dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais