PARAÎT TRÈS - traduction en Anglais

seems very
sembler très
paraître très
as l'air très
semblez bien
paraître bien
paraissent vraiment
looks very
paraître très
look très
es très
ont l'air très
semblez très
l'air très
regardez très
es vraiment
examiner très
chercher très
appears very
semblent très
apparaissent très
paraître très
sounds very
sembler très
sonnent très
son très
paraître très
air très
retentir très
bruit très

Exemples d'utilisation de Paraît très en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un niveau nettement supérieur au seuil de 6 mSv qui définit les travailleurs de catégorie A et qui paraît très élevé dans le cadre d'une exposition professionnelle planifiable.
This is well above the 6 mSv threshold that defines category A workers and seems very high for a planned occupational exposure.
cette idée nécessiterait une modification des sept instruments, ce qui paraît très difficile.
that would require amendment to the seven instruments, something that seemed very difficult.
Van BOVEN dit que la modeste action recommandée par ses collègues lui paraît très sage.
Mr. van BOVEN said the modest action recommended by his colleagues seemed very wise.
Compte tenu des éléments dont dispose le Comité, il paraît très important de mettre cet élément en exergue.
On the basis of the information available to the Committee, it appeared very important to highlight that element.
Comme tout ceci paraît très abstrait, je voudrais donner à l'Assemblée quelques indicateurs.
As all that may seem very abstract, let me give the Assembly some indicators.
Il paraît très clair qu'on n'attend d'aucun architecte de lire et d'appliquer chacune des 692 pages du document TOGAF 9.1.
It seems perfectly clear that nobody is intended to learn and apply the 692 pages making TOGAF 9.1.
Il paraît très probable qu'une meilleure compréhension des raisons comportementales de cette évolution faciliterait l'adoption de politiques appropriées pour s'y adapter.
It seems highly plausible that a better understanding of the behavioural background to this change would help foster appropriate policy responses.
Ils ne jouent que des classiques et cela paraît très simple mais la conjugaison de la liberté
They only play standards and it all seems simple but the combination of freedom
Je sais que ça paraît très, très soudain
I know this seems really, really sudden
Dans le cas du Cambodge, il paraît très peu probable qu'une force internationale soit chargée d'appréhender les suspects.
In the case of Cambodia, it seems extremely unlikely that an international force will undertake the task of apprehending suspects.
l'horizon financier global paraît très vulnérable.
the overall funding horizon looks highly vulnerable.
Le premier pas paraît très difficile, voire téméraire,
Taking that first step seems very difficult and even reckless,
cet essai paraît très similaire à l'essai au pendule fortement critiqué,
this test looks very similar to the strongly criticised pendulum test,
la possibilité d'aligner dans des délais raisonnables les régimes unimodaux existant en matière de responsabilité paraît très faible.
the possibility of aligning existing unimodal liability regimes within reasonable time limits appears very remote.
considère certes que«[c]ette définition paraît très précise et complète.
does express the following view:“[t]his definition appears very precise and complete.
le recours à l'aide extérieure paraît très opportun;
external assistance appears very timely;
le Code pénal présente d'importantes lacunes concernant la protection de l'enfance et paraît très dépassé.
the criminal system presents notable failings in the protection of the children and appears very outdated.
Ca paraît très banal, Maeve étant un prénom à la base anglophone(irlandais),
It seems very commonplace, Maeve being a first name in English(Irish)
Exprimé en dollars, l'effort paraît très substantiel, puisque l'aide est passée de 52,3 milliards de dollars en 2001 à 68,4 milliards de dollars en 2003, soit une progression de 30.
In dollar terms the rise appears quite substantial: from $52.3 billion in 2001 to $68.4 billion in 2003, an increase of 30 percent.
Le suivi de Rio a été assuré par la première session de la Commission du développement durable au sein de laquelle s'est établie d'emblée une relation de partenariat qui nous paraît très prometteuse.
The follow-up to Rio was ensured by the first meeting of the Commission on Sustainable Development, which, from the outset, established a relation of partnership, which we consider to be highly promising.
Résultats: 56, Temps: 0.1033

Paraît très dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais