PAS LA - traduction en Anglais

not it
non
cela ne
-ce pas
n'est-ce pas

Exemples d'utilisation de Pas la en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je suis au Grecchio en train d'attendre et vous n'etes pas la.
I'm here at Grecchio's waiting and you 're not here.
Votre réponse compte, pas la sienne!
It's what you say that counts, not him.
Elle est pas la.
She's not here.
Oui, n'est-elle pas la plus mignonne?
Yes, is she not just the sweetest?
Je suis pas la.
I'm not here.
Il apporte une tente mais il ne sait pas la monter.
He brings a tent and he can't put it up.
Tu penses qu'ils vont pas la trouver.
You don't think they're gonna find her. I didn't say that.
Ok, tu n'es pas la seule à blâmer.
Okay, you can't put this all on yourself.
C'est de ma faute si je me suis endetté, pas la sienne.
I ran up the debts, not him.
j'suis pas la.
I'm not here.
Tu connais ta vie, mais pas la nôtre.
You know about you, but you don't know about us.
C'était la faute de Rosa, pas la mienne.
It was Rosa's fault. It wasn't me.
II est pas la.
He's not here.
Il n'est pas la.
No, he's not here.
Et dernière caméra mais pas la plus nulle.
And last, camera, but definitely not least.
Ah, l inspecteur Palmer- il n est pas la.
Ah. Detective Palmer.- He's not here.
L inspecteur Palmer n est pas la.
Detective Palmer isn't here.
il ne faut pas la chasser.
you can't turn it away.
On n'est pas la.
Don't mind us, we are not here.
J'ai vendu mon âme à cet endroit, pas la sienne.
I sold my soul to be in this place. I'm not selling her.
Résultats: 63, Temps: 0.0451

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais