PHASE DE TRANSITION - traduction en Anglais

transition phase
phase de transition
phase transitoire
du passage de la phase
transitional phase
phase de transition
phase transitoire
phase transitionnelle
l'étape de transition
transition
passage
transitoire
transitional stage
phase de transition
étape de transition
étape transitoire
phase transitoire
stade transitoire
interim phase
phase intérimaire
phase transitoire
phase de transition
phase intermédiaire
transition phases
phase de transition
phase transitoire
du passage de la phase
transitioning phase
phase de transition
phase transitoire
du passage de la phase
transitions
passage
transitoire

Exemples d'utilisation de Phase de transition en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans cette phase de transition ouverte par l'après-1989,
In this period of transition that began after 1989,
Le pays est encore en phase de transition, et si de nombreux changements institutionnels ont eu lieu,
The country is still in a state of transition with many institutional changes having been undertaken
Son système de métadonnées statistique est dans une phase de transition entre les bases de données relationnelles et l'environnement XML.
Their statistical metadata system is in a transitional phase from relational databases to an XML-based environment.
Ces classes constituent une phase de transition leur permettant d'intégrer ensuite la scolarité régulière.
These classes act as a transition stage that helps them to integrate into normal school life.
Il a demandé des informations sur les problèmes posés par la phase de transition et sur le rôle de la communauté internationale dans ce contexte.
Pakistan requested information on the challenges linked to the transition phase and the role of the international community in this connection.
la Chine est dans une phase de transition entre le modèle traditionnel d'économie de produits et une économie de produits de base planifiée.
China is in a transition from the traditional model of product economy into one of planned commodity economy.
Le pays traverse actuellement une phase de transition, les secours humanitaires faisant place aux activités de reconstruction et de relèvement.
The country is currently in a transitional phase from humanitarian relief to reconstruction and rehabilitation.
L'exercice biennal 1996-1997 marquera la phase de transition entre la mise au point et la maintenance du système.
The biennium 1996-1997 will mark the transition from the development to the maintenance phase of the system.
Le Comité consultatif se félicite de l'attention que l'on continue d'accorder à la phase de transition des opérations de maintien de la paix
The Advisory Committee welcomes the continued focus on the transition phase of peacekeeping operations and the consultative process
La phase de transition que traverse actuellement l'Azerbaïdjan vaut aussi pour son système politique.
The phase of transition currently under way in Azerbaijan also extends to the political system.
Le Comité s'est déclaré largement en faveur d'une phase de transition de la procédure PIC provisoire à la procédure PIC de la Convention, lorsque cette dernière entrerait en vigueur.
The Committee gave wide support to a transitional phase from the interim PIC procedure to the Convention PIC procedure once the Convention came into force.
Aide de l'IOMC aux pays pendant la phase de transition pour la mise en oeuvre du SGH.
IOMC: Assisting Countries with the Transition Phase for GHS Implementation.
Malla(Népal) rappelle que le Népal est toujours en phase de transition après le conflit interne de 1996-2006.
Mr. Malla(Nepal) recalled that Nepal was still in a transitional phase following the internal conflict of 1996- 2006.
collecte de données et de gestion de l'information pendant la phase de transition.
information management in transition, building on humanitarian tools.
Contrôle par le Gouvernement de l'application de nouvelles normes nationales dans 15 établissements pénitentiaires, visant à déterminer si la phase de transition peut commencer.
Government audits the implementation of updated national standard operating procedures in 15 corrections facilities to determine readiness for transition.
Enfin, je voudrais réaffirmer l'importance que ma délégation attache à la phase de transition des secours d'urgence au développement.
Finally, I should like to reaffirm the importance attached by my delegation to the phase of transition from emergency to development.
Contrôle de l'application de nouvelles normes nationales dans 14 établissements pénitentiaires, le but étant de déterminer si la phase de transition peut commencer.
Audit of the implementation of updated national standard operating procedures in 14 corrections facilities to determine readiness for transition.
ne tient pas compte de la phase de transition.
does not take into account the needs of the transition phase.
une combinaison qui peut être particulièrement appropriée au cours de la phase de transition que traverse actuellement le multilatéralisme.
combination of reliability and flexibility that can be particularly suited to the current transitional phase of multilateralism.
d'autre part le traitement des données dans la phase de transition.
its implementation schedule and to the processing of data during the transition phase.
Résultats: 656, Temps: 0.0616

Phase de transition dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais