plus utileplus importantplus constructifplus efficaceplus de sensplus significativeplus pertinentsplus concrèteplus valablesplus substantiels
Exemples d'utilisation de
Plus explicite
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
PRINCIPALES OBSERVATIONS Le TFUE réaffirme, de manière plus explicite et incontestable, la compétence partagée de l'Union
The TFEU reaffirmed, in a more explicit and unquestionable manner, the shared competence between the Union
L'approche par les impacts, plus explicite, dépend de la représentation qu'ont ses concepteurs.
The impact-based approach, which is more explicit, depends on its designers' representation.
Plusieurs Membres ont exprim6 leur opinion quril serait souhaitable que le Camit6 scientifique soit plus explicite en identifiant les besoins en recherche devant avoir la priorit6.
Several Members expressed their view that it would be desirable for the Scientific Committee to be more explicit in identifying research needs of high priority.
Le système des Nations Unies s'est engagé à adopter une approche plus explicite et cohérente en matière de droits de l'homme.
The United Nations system has committed itself to a more explicit and consistent human rights approach.
Ces dernières années, les États-Unis ont d'ailleurs reconnu de façon plus explicite la valeur écologique
In recent years, however, the United States has been more explicit in acknowledging the ecological
La quantité d'informations présentes dans le tableau A a été standardisée et un libellé plus explicite a été introduit sans pour autant submerger le tableau de détails.
The flow of material in table A has been standardised and more explanatory wording has been included without making the table too detailed.
Par ailleurs, le rapport de la commission d'évaluation devrait être plus explicite et plus tranché.
Furthermore, the evaluation Commission's report should be more explicit and more clear-cut. i am well aware of the arguments for its current form.
Le PNUD doit s'engager de manière plus explicite vis-à-vis des mandats du Programme des Volontaires des Nations Unies, et ne pas considérer le partenariat uniquement comme un arrangement de gestion.
UNDP needs to make a more explicit commitment to the mandates of UNV, and not view the partnership merely as a management arrangement.
L'évaluation estime que le règlement pourrait être plus explicite à cet égard parce qu'il y a eu des situations dans lesquelles, malgré le profil
The evaluation deems that the Regulation could be more explicit on this, as there have been situations in which, in spite of a project's high-risk profile,
Trespa a décidé d'ajouter le développement durable de façon plus explicite à la manière dont elle souhaite mener ses affaires
management summit in 2010, Trespa decided to add sustainable development more explicitly to the way it wants to conduct its business
Le rapport du PNUE suggère qu'une référence plus explicite soit consacrée au monitoring des ressources naturelles dans le mandat de la MONUC
The UNEP report suggests that a more explicit reference be made to the monitoring of natural resources in the MONUC mandate
La prise en compte plus explicite des Learning Outcomes dans les référentiels de compétences exerce cependant une incitation sur le système éducatif pour que les diplômes délivrés soient davantage définis par les compétences qu'ils certifient(les résultats ou outcomes) que par les voies qui y conduisent les inputs.
Taking learning outcomes more explicitly into account in skill frameworks does however provide an incentive for education systems to have the diplomas they issue better aligned with the skills they are certifying outcomes rather than inputs.
Il serait beaucoup plus explicite d'écrire« la fondation était non visible du côté gauche avant»
It would be much more explicit to write that"the foundation at the front of the building was not visible on the left"
Cela figure de la manière la plus explicite qui soit dans la Convention des Nations Unies contre la torture(1984),
Most explicit in this context is the United Nations Convention against Torture(1984)
La Déclaration de l'OUA/UA de juillet 2002 est plus explicite quant aux droits et aux obligations relatifs aux élections
The OAU/AU Declaration of July 2002 is more explicit with regard to the rights and obligations relating to elections,
Encore une fois, lorsqu'une définition plus explicite de la portée est établie dès le lancement du projet,
Once again, the more explicitly this can be defined early on,
Oui, la Conférence aurait pu être plus explicite en précisant comment,
Yes, the Conference could have been more specific in stating how,
La disposition la plus explicite concernant la protection des savoirs traditionnels autochtones est sans doute celle qui figure dans le Projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones(Projet de déclaration),
Arguably the most explicit provision for the protection of indigenous traditional knowledge is contained in the draft United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples(draft Declaration),
Prosafco veut intégrer des principes de durabilité de manière encore plus explicite dans la conduite de ses affaires:
Prosafco aims to make its principles on sustainability even more clear in the way it operates:
Il est pour ainsi dire impossible d'être plus explicite jusqu'à l'époque où la science des Rayons aura été davantage développée;
It is well-nigh impossible to be more explicit until such time as the Science of the Rays has been further developed;
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文