PRÈS DE DEUX TIERS - traduction en Anglais

almost two-thirds
presque deux tiers
près des deux tiers
pratiquement les deux tiers
nearly two thirds
près de deux tiers
nearly two-thirds
près des deux tiers
presque deux tiers
close to two thirds
close to two-thirds
près des deux tiers
roughly two-thirds
environ les deux tiers
près des deux tiers
presque deux tiers
approximativement deux tiers

Exemples d'utilisation de Près de deux tiers en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Près de deux tiers des pauvres vivent dans les zones rurales de pays en développement
Nearly two third of poor people lived in rural areas of developing countries
La Banque a également veillé à ce que près de deux tiers des exposés sur les campus soient présentés par des employées des Ressources humaines ou des départements d'analyse économique.
We also ensured that female Bank employees from HR or the economics departments were presenters at close to two-thirds of the campus presentations.
En 2016, près de deux tiers(65%) des signalements ont été effectués par le site Web de la Ligne directe.
In 2016, almost 2/3(65%) of reports were received through the Fraud and Waste Internet site.
En Suisse, près de deux tiers des jeunes optent pour une formation professionnelle initiale apprentissage.
Almost two thirds of young people in Switzerland opt for initial vocational training.
Les abeilles domestiques représentent près de deux tiers de la population totale dans le monde
Domesticated bees represent roughly two thirds of the total bee population in the world
À lui seul, l'Afghanistan représentait près de deux tiers des cultures mondiales de pavot à opium.
Afghanistan alone accounted for nearly two thirds of global opium poppy cultivation.
Les combustibles et les produits à base de ressources naturelles- principalement à l'état brut- représentent près de deux tiers des exportations africaines.
Fuels and natural resource-based productsmainly in their raw form-accounted for close to two thirds of exports.
de réduire le risque de maladies diarrhéiques de près de deux tiers.
they serve to reduce the risks of diarrhea diseases by nearly two-thirds.
Les répondants sont ainsi optimistes quant à l'avenir à court terme de l'industrie, puisque près de deux tiers d'entre eux entrevoient une augmentation de leur chiffre d'affaires.
So respondents are optimistic about the short-term prospects of the industry, since almost two-thirds foresee an increase in their billings.
Des enquêtes sur les budgets-temps devraient être réalisées dans près de deux tiers des États membres.
Time use surveys are expected to be conducted in about two thirds of Member States.
Le Mato Grosso do Sul occupe la partie sud du Pantanal et représente près de deux tiers de la superficie de cette célèbre attraction touristique.
Mato Grosso do Sul occupies the southern part of the Pantanal that makes up for two thirds of this world famous tourist attraction.
En d'autres termes, près de deux tiers des personnes vivant avec le VIH peuvent transmettre le virus à moins qu'on ne leur fournisse des outils de prévention et les capacités nécessaires pour les utiliser.
In other words, nearly two thirds of people living with HIV could transmit the virus unless they are provided with prevention tools and empowered to use them.
PLAN DE GESTION DU PORTEFEUILLE SPÉCIALISÉ Près de deux tiers du portefeuille se compose d'actifs utilisés à des fins particulières,
SPECIALIZED PORTFOLIO PLAN Nearly two thirds of the portfolio is comprised of special purpose assets,
Dans l'ensemble, près de deux tiers du financement des ONG provient de l'aide internationale,
Overall, almost two thirds of non-governmental organizations funding comes from international assistance,
Près de deux tiers des cas ne sont pas détectés avant le stade tertiaire,
Nearly two thirds of cases are not detected until the tertiary stage,
Avec près de deux tiers de toutes les personnes infectées par le VIH vivant en Afrique sub-saharienne,
With almost two-thirds of all people infected with HIV living in sub-Saharan Africa,
Près de deux tiers des parlements participant à l'étude ont déclaré avoir publié des déclarations sur la non-discrimination en matière de retraite du personnel
Almost two thirds of the responding parliaments reported having issued statements on non-discrimination in respect of staff retirement, but fewer(50%)
Près de deux tiers des pays recueillaient ces informations en appliquant la méthode classique de collecte de données(recensement),
Nearly two thirds of the countries collected this information via the traditional method of data collection.(Census),
Mais aujourd'hui, près de deux tiers du commerce mondial consiste en l'échange de biens
But today almost two-thirds of world trade is in intermediate goods
Près de deux tiers des parlements(64%) fournissent des ordinateurs portables aux parlementaires
Almost two thirds of the parliaments(64%) provide laptop computers for members
Résultats: 124, Temps: 0.0569

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais