PROGRAMMATION INTÉGRÉE - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Programmation intégrée en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ils soulignent également l'importance d'une programmation intégrée pour la survie de l'enfant(c'est-à-dire l'approche ACSD),
They also underscore the importance of integrated programming for child survival(i.e., the ACSD approach)
appuyé l'initiative de << Continuum of Care >> de promouvoir la programmation intégrée des ces soins de santé
support was provided for the"continuum of care" initiative to promote integrated programming for HIV and maternal
Le Document d'orientation de programmation et de politique générale de FEM-7 convenu lors de la reconstitution des ressources met l'accent sur la programmation intégrée pour la réalisation des synergies entre les accords multilatéraux sur l'environnement AME.
The GEF-7 Programming Directions and Policy Agenda document agreed during the replenishment has emphasized integrated programming to achieve synergies across the multilateral environmental agreements MEAs.
c'est toute une gamme de ressources qui serait désormais disponible au niveau régional pour étayer une programmation intégrée de la coopération du PNUD à l'intérieur de chaque région.
an array of resources would become available at the regional level to support integrated programming of UNDP cooperation within each region.
Puisqu'ils ont approuvé le Plan de travail et, avec lui, la programmation intégrée, les États Membres devraient faire en sorte que des ressources suffisantes soient réservées à des fins non spécifiques dans leurs contributions volontaires afin d'assurer la viabilité de cette modalité de programmation;.
In line with their endorsement of the Business Plan, and hence of integrated programming, Member States should make sufficient programmable funds available in their voluntary contributions to ensure the viability of this programming modality.
Si la programmation intégrée qui est à la base de la procédure d'appels communs doit être renforcée,
While the integrated programming approach of the CAP should be strengthened, it must be recognized
Les préparatifs relatifs au mécanisme de partenariat et de suivi de SaintDomingue sont menés avec le concours du Service de la programmation intégrée et du contrôle et des bureaux extérieurs de l'UNODC,
The preparation of the Santo Domingo partnership monitoring mechanism required input from the Integrated Programme and Oversight Branch and the field offices of UNODC
De continuer d'appuyer la programmation intégrée aux niveaux national,
To continue support to integrated programming at the country, regional
Il y a d'importants enseignements à tirer en faveur de la programmation intégrée à travers les ODD en recherchant les différentes ripostes programmatiques à la tuberculose
There are important lessons to be learned for integrated programming across the SDGs by exploring the different programmatic responses to TB
Une évaluation récente a confirmé l'efficacité du mécanisme de financement servant de véhicule à de telles contributions projet"GLOU46" de soutien au Service de la programmation intégrée et du contrôle pour promouvoir la coopération multidisciplinaire et multisectiorelle.
A recent evaluation affirmed the effectiveness of the funding mechanism established to serve as a vehicle for such contributions the"GLOU46" project on support for the Integrated Programming and Oversight Branch to promote multidisciplinary and cross-sectoral cooperation.
Le Fonds pour l'environnement mondial à poursuivre la programmation intégrée et à la renforcer, comme moyen d'exploiter les possibilités de synergie dans l'application des accords multilatéraux sur l'environnement associés ainsi que du Programme de développement durable à l'horizon 2030 et ses objectifs de développement durable, en particulier les objectifs.
The Global Environment Facility to continue and further strengthen integrated programming as a means to harness opportunities for synergy in implementing related multilateral environmental agreements as well as the 2030 Agenda for Sustainable Development and its Sustainable Development Goals, in.
Pour l'élaboration du mécanisme de partenariat et de suivi de Saint-Domingue, des contributions seraient requises du Groupe de la programmation intégrée, des services organiques
The preparation of the Santo Domingo partnership monitoring mechanism would require inputs by the Integrated Programming Unit, substantive units
Le Service de la programmation intégrée et du contrôle fait office de centre géographique de compétences
The Integrated Programme and Oversight Branch acts as a geographical expertise
qu'il s'agisse de l'importance du développement participatif, de la programmation intégrée, des accords de partenariat
namely: emphasis on participatory development, integrated programming, partnership arrangements
28 postes au Service de la programmation intégrée et du contrôle 4 P-5,
28 posts in the Integrated Programme and Oversight Branch 4 P-5,
le Groupe de la programmation intégrée, la Section de la gouvernance,
Support Unit, the Integrated Programming Unit, the Governance,
de la prévention du crime et de la lier à l'action du Service de la programmation intégrée et du contrôle de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime;
the need to link the provision of such assistance to the work of the Integrated Programme and Oversight Branch of the United Nations Office on Drugs and Crime;
il sera nécessaire de continuer d'établir des mécanismes financiers permettant au PNUD de faire appel à ces ressources et de les utiliser pour une programmation intégrée, de concert avec les ressources de base.
it will be necessary to continue to establish financial mechanisms that will enable UNDP to tap into those resources and channel them for integrated programming together with core funds.
des indicateurs se rapportant à la problématique hommes-femmes dans une programmation intégrée complexe.
defining gender-related outputs and indicators in complex integrated programming.
Le Directeur exécutif adjoint s'est félicité que l'ONUDC puisse recourir à la programmation intégrée en partenariat avec les États Membres
The Deputy Executive Director welcomed the possibility for UNODC to pursue integrated programming in partnership with Member States
Résultats: 83, Temps: 0.0439

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais