PROGRESSE LENTEMENT - traduction en Anglais

is progressing slowly
slow progress
lenteur
lenteur des progrès
progrès lents
lente progression
ralentir les progrès
progresse lentement
peu de progrès
ralentissement des progrès
lente avancée
faible progression
has progressed slowly
is moving slowly
been slowly increasing
at a slow pace
lentement
à un rythme lent
à allure faible
proceeded slowly
procéder lentement
avancez lentement

Exemples d'utilisation de Progresse lentement en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le processus d'intégration de la fonction publique progresse lentement mais sûrement.
the process of integration of the civil service is progressing slowly but in the right direction.
L‘accès aux technologies de l'information et de la communication(TIC) progresse lentement, mais non, semblet-il, à un rythme permettant la réalisation de cet objectif à l'échéance.
Access to information and communications technology(ICT) is increasing slowly and at this rate the target may not be reached.
mais conventions progresse lentement(UMA) totale en vigueur pour les depuis 1995.
but conventions been moving slowly in force for investments, since 1995. payments, and land transport.
Il semblerait cependant que le taux de femmes cadres supérieurs, qui s'élève actuellement à 24%, progresse lentement au niveau mondial.
However, reports suggest that rates of women in senior management are slowly increasing globally, currently reaching 24 per cent.
Bien que l'atténuation de la pauvreté progresse lentement, il était nécessaire de prendre dûment conscience de la contribution des pauvres à l'économie urbaine.
Although poverty reduction was progressing slowly the contribution of the poor to the urban economy needed to be adequately recognized.
Souvent, une organisation de plus de 100 ans comme la nôtre, progresse lentement à cause de l'historique à la base de qui elle est aujourd'hui.
Often a 100+ year old organization like ours is slow to move forward because of the history that has made us who we are today.
Toutefois, leur consommation progresse lentement d'année en année,
Nevertheless, consumption is growing steadily year by year,
Le train de bagages progresse lentement et est encore à quelques kilomètres de Pleasant Hill quand le combat principal commence plus tard sans la journée.
The baggage train made slow progress and was still only a few miles from Pleasant Hill when the major fighting began later that day.
la construction des frégates progresse lentement, alors qu'un accord de paix a été annoncé entre les États-Unis et Alger.
as construction of the frigates slowly progressed, a peace accord was announced between the United States and Algiers.
À mesure que le Rwanda progresse lentement sur la voie du redressement,
As Rwanda slowly advances on the road to recovery,
La communauté internationale progresse lentement vers une ratification universelle
The international community was slowly making headway towards universal ratification,
La plante vit maintenant avec une«brûlure hâtive» qui progresse lentement, ce qui affecte les feuilles,
The plant now lives with slowly progressing'early blight', affecting its leaves-
Mon rapport dira qu'elle progresse lentement, donc ça va vous faire gagner du temps.
My report will say she's progressing slow, so it will buy you some time.
La Namibie progresse lentement pour certains objectifs, de façon plus soutenue pour d'autres.
Namibia was making slow progress towards certain goals and more sustained progress toward others.
Salmon(Royaume-Uni) a regretté que l'Accord Gorille progresse lentement et a demandé à ce que des leçons soient tirées.
Salmon(United Kingdom) regretted that the Gorilla Agreement was progressing slowly and asked that lessons be drawn.
le Libéria progresse lentement vers la paix après six années de conflit sanglant.
Liberia is slowly moving back to peace after six years of bloody conflict.
Bien que la scolarisation progresse lentement au Burkina Faso,
Even though enrolments increase slowly in Burkina Faso,
Du point de vue de la Force internationale, l'action internationale dans ce domaine progresse lentement, ce qui est très problématique puisque les efforts tendant à améliorer la sécurité s'en trouvent compromis.
From an ISAF perspective, the slow progress of the international effort in this area remains extremely problematic as it undermines efforts to improve security.
Décrivez comment le cancer du col de l'utérus de présente:- Le cancer du col de l'utérus est indolore et progresse lentement.
Describe how cervical cancer presents:- Cancer of the cervix is painless and progresses slowly.
Tôt ou tard, le joueur se retrouve débordé, et la tour progresse lentement jusqu'au game over.
Sooner or later, the player will quite often be overwhelmed and the tower will rise slowly to game over.
Résultats: 81, Temps: 0.0769

Progresse lentement dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais