Exemples d'utilisation de
Que le code de conduite
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Étant entendu que les codes de conduite doivent refléter les règles établies par la Convention
Recognising that codes of conduct should reflect the norms established by the Convention
Étant entendu que les codes de conduite ont pour objet d'aider les individus à prendre des décisions
Recognising that codes of conduct should help individuals make decisions
Étant entendu que les codes de conduite ont pour objet d'aider
Recognising that codes of conduct should help
Étant entendu que les codes de conduite seront particulièrement efficaces
Recognising that codes of conduct will be most effective if they,
hommes ont révélé que les codes de conduite dans les médias et les nouvelles technologies de l'information
men revealed that codes of conduct in the media and new information
Selon une première analyse de ces informations, il apparaît que les codes de conduite des agents publics prévoient des mesures de lutte contre la corruption,
A preliminary analysis of this information indicates that codes of conduct for public officials include anti-corruption measures,
Les experts se sont accordés à estimer que les codes de conduite devraient respecter les principes essentiels de la Convention sur les armes biologiques
There was general agreement among the experts that codes of conduct should uphold the central tenets of the BWC, and should strike a
Le représentant des entreprises et des industries a fait observer que les codes de conduite sur la responsabilité des sociétés n'avaient pas le même sens pour différentes personnes,
Business and industry noted that codes of conduct on corporate responsibility meant different things to different people,
Les États parties ont considéré que les codes de conduite, tout en étant du ressort des États parties,
States Parties recognised that codes of conduct, whilst being the prerogative of States Parties,
il est important de noter que les codes de conduite et de déontologie des différents corps de la Fonction publique interdisent formellement aux agents publics d'exercer sur les citoyens des voies de fait ou des sévices corporels.
it is important to note that the codes of conduct and ethics of the various parts of the public service formally prohibit public employees from assaulting or abusing citizens.
Le Pakistan a indiqué que les codes de conduite et les normes pour les agents publics sont régis tant par la législation civile
Pakistan indicated that codes of conduct and standards for public officials are regulated through both civil and criminal legislation,
il a été proposé de faire en sorte que les codes de conduite.
protecting the environment, it was suggested that codes of conduct should.
Les preuves que le Code de conduite pour la protection de l'enfance a été enfreint;
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文