TRANSITENT - traduction en Anglais

transit
transport
passage
en transit
pass through
passer par
traverser
transiter
franchir
passage
circulent
travel
voyage
de voyager
se rendre
transport
parcourir
course
trajet
déplacements
se déplacent
flows
flux
débit
circulation
écoulement
courant
couler
flot
fluidité
circuler
mouvements
move
déplacer
bouger
déménagement
mouvement
passer
déménager
aller
déplacement
passage
avancer
transiting
transport
passage
en transit
passing through
passer par
traverser
transiter
franchir
passage
circulent
passes through
passer par
traverser
transiter
franchir
passage
circulent
passed through
passer par
traverser
transiter
franchir
passage
circulent
travels
voyage
de voyager
se rendre
transport
parcourir
course
trajet
déplacements
se déplacent
transits
transport
passage
en transit
transited
transport
passage
en transit
flow
flux
débit
circulation
écoulement
courant
couler
flot
fluidité
circuler
mouvements

Exemples d'utilisation de Transitent en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cinq nuages éthérés flotteront au dessus de 80 000 personnes qui transitent par la ville chaque jour.
2016, five ethereal clouds will float above the 80,000 people who travel to the city each day.
L'objectif de la Corporation pour 2000, que 87% des navires transitent par la voie navigable dans les limites du temps normalisé plus deux heures, a été réalisé.
The corporate transit time target for 2000 of 87% of ships passing through the waterway at the standard time plus two hours was successfully met.
Les voyageurs internationaux, qui vivent ou transitent dans les grandes métropoles, peuvent transporter, dans leurs valises, cet insecte redouté.
International travellers living in or passing through large cities can transport this repulsive insect in their cases.
Toutes ces données transitent par une couche de contrôle,
All data passes through the control tier,
Les personnes qui débarquent en Nouvelle-Zélande transitent généralement par d'autres pays qui ne sont pas parties à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés.
People who reached New Zealand generally passed through other countries which were not party to the 1951 Refugee Convention.
Un VPN brouille les données qui transitent par les réseaux en fournissant un« tunnel»
A VPN scrambles all the data that passes through the networks by acting as a secure"tunnel" between your computer
AltéSoft trace en temps réel l'ensemble des informations qui transitent par les automates, lesquels remplissent les fonctions suivantes.
AltéSoft tracks in real-time all the data passing through the automatic systems that fulfil the following functions.
Les données transitent d'un appareil à l'autre jusqu'à atteindre leur destination finale et ensuite revenir au data center.
Data travels from one device to the next until it reaches its destination and finally back to the operations centre.
Ces liaisons définissent une nouvelle cartographie du monde et des informations qui y transitent.
These links outline a new map of the world and the information that passes through it.
les biens et les personnes qui transitent sur son territoire.
for security reasons, about who and what passed through its territory.
Il faut alors l'accord de l'Etat membre de destination si des marchandises non harmonisées transitent par le Luxembourg pour être livrées là-bas.
The agreement of the Member State of destination is required when non-harmonized goods passing through Luxembourg are delivered there.
tous les établissements(à l'exception des abattoirs agréés) par lesquels transitent les produits p.
than registered slaughter plants) through which product transits e. g.
Ainsi par exemple, approximativement 25% de la circulation mondiale des pétroliers transitent par les Caraïbes.
About 25 per cent of world oil tanker traffic passes through the Caribbean, for example.
Cette politique devra en effet reconnaître les droits de l'homme des quelque 300 000 personnes qui transitent par le pays chaque année.
Under such a policy, the human rights of the around 300,000 people who passed through the country each year should be recognized.
El Salvador accueille de nombreux migrants économiques, qui cherchent du travail dans le pays ou transitent.
El Salvador received many economic migrants, who were either looking for work in the country or passing through.
On estime aujourd'hui que quelques 80 t d'héroïne transitent chaque année par cette région.
The present estimate is that about 80 tons of heroin transits this region each year.
les membres de leur famille qui transitent par l'État partie, il serait intéressant de connaître le traitement que celui-ci leur réserve.
members of their families who transited the State party were treated.
Cette initiative ne concerne actuellement que 700 kg, alors qu'environ 3000 tonnes d'or transitent par la Suisse, soit 70% du commerce mondial.
It covers 700 kg, whereas 3,000 tonnes of gold, or 70% of the worldwide trade, passes through Switzerland.
L'énorme quantité d'informations générées par les interactions sociales et commerciales qui transitent sur les réseaux de communication(Big data);
The enormous quantity of information generated by social and commercial interactions that passes through communication networks(Big Data);
surveille l'usage de ses réseaux informatiques et des données qui y transitent.
supervises the use of its computer networks and the data that passes through it.
Résultats: 370, Temps: 0.0914

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais