APPROUVE - traduction en Danois

godkender
approuver
accepter
autoriser
authentifier
adopter
valider
agréer
approbation
ratifier
entériner
støtter
soutien
aide
soutenir
support
appui
concours
appuyer
assistance
financement
subventions
enig
d'accord
acceptez
approuve
convenu
rejoins
reconnais
partage
partage l'avis
adhère
admets
bifalder
saluer
approuver
applaudir
nous réjouir
nous féliciter
apprécier
accueillir favorablement
cautionner
tilslutter sig
adhérer
rejoindre
souscrire
se joindre
se rallier
approuver
partager
soutenir
se connecter
s'associer
vedtager
adopter
arrêter
approuver
décider
voter
adoption
billiger
pas chers
bon marché
peu coûteux
bas
hôtels bon
abordables
moins chers
cheap
peu onéreux
stemmer
voix
voter
de vote
approuver
vocal
accepterer
accepter
admettre
tolérer
approuver
d'accord
souscrire
reconnaître
indforstået
d'accord
accepter
convenez
reconnaissez
approuve
engagez
consentez
comprenez

Exemples d'utilisation de Approuve en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
(Le Parlement approuve le projet de protocole).
( Udkastet til protokol godkendtes).
(Le Parlement approuve l'ordre des travaux ainsi modifié).
( Den således ændrede arbejdsplan godkendtes).
J'approuve la décision des tribunaux.
Jeg støttede rettens beslutning.
(Le Parlement approuve la proposition de la Commission telle qu'amendée).
( Kommissionens ændrede forslag godkendtes).
En février 2015, le Parlement danois approuve la construction d'une extension sud du métro.
I februar 2015 vedtog Folketinget, at der skal bygges metro til Sydhavn.
(Le Parlement approuve le procès-verbal de la séance précédente).
( Protokollen fra foregående møde godkendtes).
(Le Parlement approuve la demande de discussion d'urgence).
( Parlamentet vedtog uopsættelig forhandling).
(Le Parlement approuve la proposition sur la procédure de vote).
( Parlamentet vedtog forslaget om afstemningsproceduren).
J'approuve en tous points le blocage du Conseil à ce propos.
Jeg kan fuldt ud støtte Rådets blokering i denne forbindelse.
(Le Parlement approuve la proposition de règlement).
( Parlamentet vedtog forslaget til forordning).
La Commission approuve pleinement la recommandation du Conseil relative à la rationalisation des lignes budgétaires.
Kommissionen kan fuldt ud tilslutte sig Rådets henstilling om rationalisering af budgetkonti.
(Le Parlement approuve la proposition de la rapporteure).
( Parlamentet vedtog ordførerens forslag).
(Le Parlement approuve la proposition).
( Parlamentet accepterede forslaget).
Un constructeur automobile approuve les modèles personnalisés.
Specialmodeller godkendt af bilproducenter.
(Le Parlement approuve la proposition).
( Parlamentet vedtog forslaget).
Le Parlement approuve sans amendement le projet de budget rectificatif et supplémentaire établi par le Conseil.
Europa-Parlamentet accepterede forslaget til til lægs- og ændringsbudget som fastlagt af Rådet.
En conséquence, la commission approuve la position commune adoptée par le conseil.
Kommissionen kan derfor støtte Rådets fælles holdning.
(Le Parlement approuve la position commune ainsi modifiée).
( Den ændrede fælles holdning godkendtes).
(Le Parlement approuve la proposition de la Commission).
( Kommissionens forslag godkendtes).
La Commission approuve également cet amendement.
Kommissionen kan ligeledes støtte dette ændringsforslag.
Résultats: 3656, Temps: 0.1058

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois