Exemples d'utilisation de Autrement que en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Fourniture de biens autrement que par vente.
Le voir autrement que dans la maladie.
Puis je payer autrement que par carte de crédit?
Il ne pouvait faire autrement que de la blesser de toute façon.
Remotivez vos employés autrement que par le salaire.
Vous souhaiteriez utiliser nos modèles autrement que pour un usage personnel?
Répondez à vos émotions autrement que par le biais de la nourriture.
Elle ne peut l'évoquer autrement que par la parole.
Celle-ci peut etre utilisée autrement que pour du tabac.
les forces sociales s'élèvent autrement que les édifices.
Je suppose qu'il ne font pas autrement que moi.
Ne peut accéder à la vie éternelle autrement que.
Entre alliés, nous devrions régler nos différends autrement que par la menace.
Mais il semble incapable de l'appliquer autrement que par les armes.
Je ne sais comment vous aider autrement que par la prière.
À cela, il ne savait répondre autrement que par un baiser.
On peut faire passer plein de choses autrement que dans les mots.
Ils s'informent et communiquent autrement que les générations précédentes.
Je l'ai jamais vu conduire autrement que rond.
Il ne semble pas qu'elle se comporte autrement que les hommes.