Exemples d'utilisation de C'est de en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Ca c'est de l'ambiance lounge!
C'est de la folie. Qui gère sa vie?
C'est, euh, c'est de la compagnie aérienne.
C'est de ta faute si tu es là de dedans.
Mais il sait que c'est de l'amour, l'amour du Sable.
C'est de la pierre!
C'est de famille je crois.».
Apprendre c'est de la croissance.
Dis-lui que c'est de mon autorité.
Les préjugés, c'est de l'ignorance.
La politique, c'est de l'addition, pas de la soustraction.
Le plus dure c'est de ne pas tout acheter.
Le tout c'est de s'exprimer.
C'est de l'autre côté de la baie.
C'est de Klaus.
C'est de la même famille.
Pourquoi tu dis que c'est de Garrett?
C'est de la folie!
Le tout c'est de ne pas fermer les yeux.
Et ça, c'est de ma part.