CONCLUAIT QUE - traduction en Danois

konkluderede at
conclure que
konkluderet at
conclure que

Exemples d'utilisation de Concluait que en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Un rapport du bureau du secrétaire de l'armée de l'air publié en 1995 concluait que les matériaux récupérés qui auraient été retrouvés en 1947 étaient probablement des débris d'un programme gouvernemental secret appelé Project Mogul,
En rapport fra flyvevåbnets sekretariat, der blev offentliggjort i 1995, siger at det rapporterede materiale i 1947 sandsynligvis var affald fra et hemmeligt stats program kaldet Project Mogul, der involverede højtliggende balloner, hvis formål var at opdage
Le 25 octobre, la Commission a adopté un rapport sur les progrès réalisés par la Roumanie dans le secteur de la politique de concurrence[364], qui concluait que ce pays avait progressé de manière considérable dans l'application des règles de concurrence,
Den 25. oktober vedtog Kommissionen en rapport om Rumæniens fremskridt på det konkurrencepolitiske område[364], hvori det blev konkluderet, at Rumænien havde gjort betydelige fremskridt med hensyn til håndhævelse af konkurrenceregler,
Le 24 mai 2011, la Commission a adopté la décision 2011/716/UE(5)(ci-après dénommée la«décision finale de 2011»), par laquelle elle concluait que la mesure en cause constituait une aide d'État illégale et incompatible et ordonnait la récupération de ladite aide.
Den 24. maj 2011 vedtog Kommissionen afgørelse 2011/716/EU( 5)(» den endelige afgørelse fra 2011«), hvori det blev konkluderet, at foranstaltningen udgjorde ulovlig statsstøtte, og at støtten skulle tilbagebetales.
les différences de traitement national de l'opposabilité des cessions de créances faisaient qu'il était compliqué d'utiliser ces instruments en tant que sûreté transfrontière et en concluait que cette insécurité juridique faisait obstacle à des opérations financières importantes sur le plan économique, comme les opérations de titrisation.
forskelle med hensyn til den nationale behandling af virkningerne for tredjepart af overdragelsen af gældsfordringer gør det vanskeligere at anvende disse instrumenter som grænseoverskridende sikkerhed, og det konkluderes, at denne retsusikkerhed er til skade for finansielle transaktioner med økonomisk rækkevidde såsom securitiseringer.
Le rapport concluait que l'effet combiné de l'intérêt réduit des investisseurs
Rapporten konkluderede, at den kombinerede virkning af begrænset interesse fra investorernes side
où la Commission concluait que l'assimilation complète de l'acquis environnemental serait l'un des principaux défis de l'adhésion pour tous les pays candidats d'Europe centrale,
hvor Kommissionen konkluderede, at en fuldstændig overtagelse af regelværket på miljøområdet ville være en af de vigtigste ud fordringer i forbindelse med tiltrædelsen for alle ansøgerlandene fra Centraleuropa,
les investissements étrangers directs(IED) et elle concluait que l'économie lettone devrait être en mesure de faire face à l'intégration européenne à moyen terme,
direkte udenlandske investeringer( DUI), og den konkluderede, at den lettiske økonomi skulle blive i stand til at klare den europæiske integration på mellemlang sigt,
Le rapport qui a résulté concluait que« 28% des Juifs ont subi une forme
Rapporten konkluderede, at" 28% oplever en eller anden form for chikane for at være jøder"," 47% er ængstelige for antisemitiske verbale fornærmelserat emigrere på grund af frygt for deres sikkerhed".">
La Commission concluait que la mise en œuvre de l'acquis communautaire dans ce domaine ne devrait pas constituer un obstacle sérieux à l'adhésion de la Lettonie,
Kommissionen konkluderede, at der ikke syntes at være alvorlige problemer med at få gennemført EU-retten på dette område inden Letlands tiltrædelse, forudsat
l'autorité compétente néerlandaise a transmis à la Commission son rapport d'évaluation concernant cette notification, qui concluait que l'œillet génétiquement modifié( Dianthus caryophyllus L., lignée 123.2.38)
artikel 14 har de nederlandske myndigheder tilsendt Kommissionen en vurderingsrapport om anmeldelsen, hvori de konkluderer, at der bør gives tilladelse til markedsføring af den genetisk modificerede nellike( Dianthus caryophyllus L.,
ce Parlement concluait que la"Chine manque clairement de respecter les droits de l'homme universels,que la Chine accueille les Jeux olympiques de 2008.">
i juli 2001, konkluderede, at Kina" påviseligt ikke overholder de universelle menneskerettigheder og borgerligeat udpege Beijing som vært for De Olympiske Lege i 2008".">
qui a publié une revue de Plusieurs articles dans lesquels il concluait que plus le nombre d'études réalisées sur la violence
der offentliggjorde en anmeldelse af Flere artikler, hvor han konkluderede, at da flere undersøgelser udføres i forhold til vold
le rapport publié fin 1995 par l'AEE en vue de la révision du Cinquième programme d'action en faveur de l'environnement,"Environnement dans l'Union européenne 1995", concluait que 3 ans après la publication du Cinquième programme d' action:"… la plupart des tendances de la production
ikke desto mindre kunne det i rapporten til brug for revisionen af det femte miljøhandlingsprogram( femte MHP) med titlen Miljøet i Den Europæiske Union, som Miljøagenturet offentliggjorde i slutningen af 1995, konkluderes, at" de fleste produktions- og forbrugstendenser er stadig de samme som for tre år siden,
Je pense que si le rapport Mueller concluait que la collusion avec les Russes lors de la campagne de Trump répond effectivement aux critères de la définition légale d'une association de malfaiteurs,
Skulle Mueller-rapporten ende med at konkludere, at Trump-kampagnens hemmelige samarbejde med russerne vitterligt falder ind under lovens definition på» kriminel konspiration«, og konkludere, at det enorme omfang
L'audit a permis de conclure que d'autres améliorationssont encore possibles.
Revisorerne konkluderede, at der stadig er behovfor yderligereforbedringer.
La Commission conclut qu'elle a agi dans le respect des dispositions en vigueur.
Kommissionen konkluderede, at den havde handlet i overensstemmelse med gældenderammelovgivning.
Mais comme l'a demandé, je conclus que la chasse ne s'applique pas.
Men som spurgte, jeg konkludere, at jagten ikke gælder.
Une étude de Cambridge conclut que les enfants de….
Nu har en professor fra Cambridge konkluderet, at børn i alternative….
Il conclut que le sujet.
Det konkluderes, at dette emne.
Faut-il en conclure que les pneus hiver freinent mal sur sol mouillé?
Kan man deraf slutte, at vinterdæk bremser dårligt i vådt føre?
Résultats: 52, Temps: 0.074

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois