DANS L' ACCORD - traduction en Danois

i aftalen
accord

Exemples d'utilisation de Dans l' accord en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Article 28 c les mesures relatives à la libre circulation de certains produits agricoles qui font l'objet de concessions réciproques dans l'accord; d les dispositions visées au titre I" chapitres II et III du présent protocole.
Artikel 28 c foranstaltninger vedrørende fri bevægelse for visse land brugsprodukter, der er omfattet af Aftalen ved gensidige indrømmelser; d de bestemmelser, der er omhandlet i afsnit I, kapitel II og III, i denne protokol.
J'approuve également les objectifs et les principes définis dans l'accord, qui sont fondés sur l'utilisation durable des ressources naturelles,
Jeg støtter også målsætningerne og principperne i aftalen, som er baseret på bæredygtig anvendelse af naturressourcerne,
En outre, les parties contractantes conviennent que, lorsqu'il est fait référence, dans l'accord, aux dispositions des articles 23 S 28 du règlement(CEE)
Endvidere er de kontraherende parter enige om, at når der i aftalen henvises til bestemmelserne i artikel 23 til 28 i forordning( EØF)
La décision d'imposer un système de surveillance pour des catégories de produits ou des pays fournisseurs non énumérés dans les tableaux figurant à l'annexe III est prise conformément aux dispositions pertinentes relatives aux consultations qui figurent dans l'accord, le protocole ou l'arrangement avec le pays concerné.
Afgoerelser om at indfoere tilsyn for varekategorier og leverandoerlande, der ikke er opfoert i tabellerne i bilag III, traeffes i henhold til de relevante bestemmelser om konsultationer i aftalen, protokollen eller et andet arrangement med det paagaeldende land.
doit être incorporée dans l'accord.
bør indarbejdes i aftalen-.
doit être intégré dans l'accord.
bør indarbejdes i aftalen-.
rectifiée dans le JO L 200 du 7.6.2004, p. 50, doit être intégrée dans l'accord.
mellem elektroniske bompengesystemer i Fællesskabet[ 2], som ændret ved EUT L 200 af 7.6.2004, s. 50, bør indarbejdes i aftalen-.
doit être intégré dans l'accord.
bør indarbejdes i aftalen-.
Durant cette période, et comme prévu dans l'accord, la Commission collaborera avec le Canada afin d'exposer plus en détail certains paramètres du nouveau système, à l'instar de la procédure de nomination des juges,
Det er en del af aftalen, at Kommissionen i løbet af den periode vil arbejde sammen med Canada om at uddybe visse parametre for det nye system,
Applique, en ce qui concerne l'élément mobile de l'imposition, les taux préférentiels fixés dans l'accord, à partir de la date de la première année de la seconde étape du régime transitoire à laquelle les règles applicables au cours de cette seconde étape sont mises en oeuvre pour les produits dont l'année de commercialisation est la plus tardive.
Med hensyn til det variable element i afgiften anvende de i aftalen fastsarte præferencesatser fra den dato i det første år af anden etape af overgangsordningen, på hvilken anden etapes bestemmelser iværksættes for de varer, hvis produktionsår begynder senest.
Pendant ce temps, comme prévu dans l'accord, la Commission travaillera avec le Canada pour préciser certains paramètres du nouveau système, comme la sélection des juges, l'accès des petites
Det er en del af aftalen, at Kommissionen i løbet af den periode vil arbejde sammen med Canada om at uddybe visse parametre for det nye system,
que Γ inapplicabilité de l'exemption par catégorie résulte de l'existence, dans l'accord, d'obligations restrictives de la concurrence non couvertes par l'article 2, paragraphe 1.
der inden for fællesmarkedet findes alternative forsyningsmuligheder, for gruppefritagelsen er uanvendelig som følge af, at aftalen indeholder konkurrencebegrænsende forpligtelser, der ikke omfattes af artikel 2, stk. 1.
pour bon nombre d'espèces qui sont reprises dans l'accord, une période de repos biologique commence ce mois-ci et le mois prochain,
mange af de arter, der er omfattet af aftalen, i denne måned og den kommende måned vil være omfattet af fangststop,
conclusions des réunions et des travaux de la commission mixte prévue dans l'accord, le programme sectoriel pluriannuel mentionné dans le protocole
Kommissionen bør sende Parlamentet konklusionerne fra møderne og arbejdet i den i aftalen nævnte Blandede Komité samt det i protokollen nævnte fiskerisektorprogram
comme prévu dans l'Accord, pendant les négociations qui se poursuivent
jf. overenskomsten, via de igangværende forhandlinger
inscrit dans l'accord, sera épuisé.
som er fastlagt i associeringsaftalen mellem EU og Tunesien, er opbrugt.
Pour accomplir ce que vous et tous les autres principaux participants ont choisi dans l'accord, certains jouent des rôles difficiles
For at udrette, hvad I og alle de andre vigtige deltagere i aftalen valgte, spiller nogle mennesker barske
tout en étant mentionnés dans l'accord, n'y sont pas directement parties.
til trods for at være nævnt i aftalen, ikke er direkte parter.
doit être intégrée dans l'accord.
bør indarbejdes i aftalen-.
rectifiée dans le JO L 225 du 25.6.2004, p. 3, doit être intégrée dans l'accord.
mobile ikke-vejgående maskiner[ 2], som berigtiget i EUT L 225 af 25.6.2004, s. 3, bør indarbejdes i aftalen-.
Résultats: 113, Temps: 0.0367

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois