Exemples d'utilisation de Davantage qu' en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
La suppression des hors taxes risque de coûter davantage qu'elle ne rapporterait soi-disant en impôts.
les personnes souffrent davantage qu'en cas de traitement adéquat.
Quelques semaines plus tard, elle pouvait marcher à quatre pattes, et parler davantage qu'avant les dommages au cerveau.
Les paysans se convainquent chaque jour davantage qu'ils ne peuvent obtenir la terre par une entente avec les grands propriétaires fonciers et les capitalistes.
Pour l'UE, il est fondamentalement prioritaire de faire de l'Union européenne davantage qu'un marché unique,
Mais il n'est pas permis qu'un homme apossède davantage qu'un autre, c'est pourquoi le bmonde est dans le péché.
Je peux vous dire davantage qu'il n'y a pas plus de couche de population non protégée socialement dans notre pays qu'une femme divorcée avec un petit enfant.
La Chine exporte aujourd'hui en un jour davantage qu'elle n'a exporté durant toute l'année 1978.
Griller c'est davantage qu'une simple saisie, c'est un mode de vie.
Le xénoféminisme est davantage qu'une stratégie d'auto-défense numérique
Honnêtement dit, ECHO nécessite davantage qu'une immixtion politique:
Atos Medical est bien conscient qu'être le leader des soins en matière de laryngectomie implique davantage qu'une simple conception de produits.
Âgé de 63 ans(il est né en 1953), Urs Endress va rester proche d'Endress+Hauser, mais en étant davantage qu'un simple actionnaire.
Un véritable atterrissage en douceur nécessite selon moi davantage qu'une augmentation de 1%.
le partenariat birégional que nous avons établi à Rio constitue davantage qu'un forum de débat supplémentaire.
Dans ces situations, il est très important que vous exprimiez vos sentiments avec des mots, davantage qu'avec votre corps.
Nous aimerions cependant qu'il y ait davantage qu'une simple déclaration formelle et que les institutions collaborent pour remédier
La Commission et le Parlement doivent affirmer, davantage qu'auparavant, que la concurrence entre les entreprises
Je me souviens d'une époque où ce Parlement discutait de la manière dont la Lituanie pouvait devenir davantage qu'une colonie soumise à l'oppression soviétique,
Troisièmement, si la notion de«création intellectuelle propre à[l']auteur», au sens de cette même disposition, requiert davantage qu'un travail et un savoir-faire significatifs de la part de l'auteur et, le cas échéant,