DE PERSUADER - traduction en Danois

for at overtale
pour persuader
de convaincre
på at overbevise
à convaincre
de persuader
de persuasion

Exemples d'utilisation de De persuader en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
elle accepta de persuader son fils.
gik hun med til at forsøge at overtale sønnen.
Obtenez un contact direct avec une société de recrutement est une étape importante pour la formation professionnelle est un excellent moyen de persuader un employeur qui embauche.
Få direkte kontakt med en rekruttere selskab er en milepæl for faglig uddannelse er en fantastisk måde at overtale en arbejdsgiver, der ansætter.
Aujourd'hui, je veux vous parler de la façon de persuader un gars de se rencontrer.
I dag vil jeg tale med dig om, hvordan man skal overtale en fyr til at mødes.
vous devez trouver un moyen de l'arrêter ou de persuader.
er du nødt til at finde en måde at stoppe det eller til at overtale.
étaient très favorables de la demande et ont essayé de persuader le Négus d'accord.
generalerne var stærkt støttede anmodningen og forsøgte at overtale Negus at blive enige.
il est donc beaucoup plus facile de persuader les acteurs de s'embrasser.
er ret svært, så det er meget lettere at overtale skuespillerne til at kysse for rigtige.
Le Premier ministre et le président ont convenu qu'il existait désormais une opportunité de persuader la Russie que son alliance avec Assad n'était plus dans son intérêt stratégique»,
Premierministeren og præsidenten er enige om, at der nu er skabt en mulighed for at overtale Rusland til at indse, at landets alliance med Assad ikke længere
Toutefois, ils ont tenté, du mieux qu'ils pouvaient, de persuader l'évêque Earl Boyea de Lansing,
Ikke desto mindre gjorde de deres bedste for at overtale biskop Earl Boyea fra Lansing,
Je ne suis pas convaincu par les tentatives de la Commission de persuader les supermarchés, les organisations de consommateurs,
Jeg er ikke imponeret over de forsøg, som Kommissionen gør på at overbevise supermarkeder, forbrugerorganisationer osv. om,
Toutefois Leibniz a tenté, avec un certain succès, de persuader Malebranche que les lois du mouvement n'ont pas été entièrement lois mathématiques,
Men Leibniz forsøgt med en vis succes, for at overtale Malebranche, at de love om bevægelse var ikke helt matematiske love,
qui prend le temps et investit l'énergie de persuader une relique comme moi.
har tillid til dig… bruger tid og energi på at overbevise et fortidslevn som mig.
Il le sait et je sais qu'il est favorable à l'idée de persuader les États membres de faire quelque chose à propos des gigantesques surplus alimentaires que nous générons.
Det er han godt klar over, og jeg ved, at han går ind for at overtale medlemsstaterne til at gøre noget ved de bjerge af fødevarer, vi skaber.
à Paris pour une mission de persuader l'ancien Premier ministre Constantin Karamanlis pour retourner en Grèce
til Paris på en mission for at overtale tidligere premierminister Konstantin Karamanlis til at vende tilbage til Grækenland
Le principe d'additionnalité est également important s'agissant de persuader les États membres d'encourager les gens à monter leur propre microentreprise au lieu de rester chez eux
Additionalitetsprincippet er også vigtigt for at overtale medlemsstaterne til at tilskynde folk til at starte mikrovirksomheder og ikke sidde hjemme som socialhjælpsmodtagere, noget fru De
c'est à elle qu'il incombe de mettre au point des instruments juridiques dans ce domaine et de persuader les acteurs sociaux d'accepter ces initiatives.
den har ansvar for at udarbejde rammer og lovgivning inden for dette område og for at overtale arbejdsmarkedets parter til at godkende sådanne initiativer.
À mon sens, la Commission mérite des félicitations pour les efforts qu'elle a consentis afin de persuader les États membres d'abandonner leur accords bilatéraux
Jeg mener, at vi bør lykønske Kommissionen med dens bestræbelser på at overtale medlemsstaterne til at opgive deres bilaterale aftaler og give Kommissionen tilladelse
Empêcher le secteur du sans fil/ des télécommunications, par l'intermédiaire de ses organisations de lobbying, de persuader les fonctionnaires de prendre des décisions permettant d'accroître l'expansion du rayonnement RF, y compris la 5G au sol et dans l'espace;
At forhindre trådløse/ telekomindustrien gennem sine lobbyorganisationer i at overtale EU-embedsmænd til at træffe beslutninger om videre udbredelse af RF-stråling, herunder 5G i Europa.
Com les notifications sont vraiment persistant dans leur désir de persuader les visiteurs sur Internet pour installer potentiellement indésirables utilitaires masqués être une solution contre soudain détecté les virus,
Com meddelelser er virkelig vedholdende i deres ønske om at overtale Internet besøgende til at installere potentielt uønskede værktøjer maskeret at være en løsning mod pludselig opdaget virus,
leurs principaux objectifs sont de persuader, d'informer, de démontrer
deres primære mål er at overtale, informere, demonstrere,
ayant pour but de persuader les hommes à venir personnellement à lui pour être réconciliés avec Dieu.
Herre med henblik på at overtale mennesker til personligt at komme til ham og blive forsonet med Gud….
Résultats: 90, Temps: 0.0579

De persuader dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois