DONNÉES DEVRAIENT - traduction en Danois

data bør
données devraient
data burde
données devraient
dataene bør
données devraient

Exemples d'utilisation de Données devraient en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
conditions spécifiques applicables à cette réutilisation des données devraient être décidées par les parties prenantes sans préjudice des dispositions de la directive 2003/98/CE.
der gælder for en sådan videreanvendelse af disse data, bør overlades til de berørte parter, medmindre andet fremgår af bestemmelserne i direktiv 2003/98/EF.
Toutes les nouvelles données devraient commencer à apparaître après deux jours
Nye data skulle begynde at blive indlæst efter to dage,
Nous pensons que vos données devraient bénéficier des mêmes protections légales, qu'elles soient stockées sur nos Services
Vi mener, at dine data bør være underlagt den samme grad af juridisk beskyttelse, uanset om de opbevares i vores tjenester eller på harddiske
Ces données devraient être ventilées par genre
Disse data bør opdeles efter køn
Ces données devraient connaître une traduction politique,
Disse data skal indgå i politikken-
Ces données devraient être mises à la disposition des professionnels
Indsamlede data bør stilles til rådighed for sektorens folk
Les données devraient être introduites dans la liste de surveillance ETIAS par Europol ▌, sans préjudice des dispositions pertinentes sur la coopération internationale du règlement(UE) 2016/794 du Parlement européen et du Conseil(7), ainsi que par les États membres.
Oplysninger bør registreres på ETIAS-overvågningslisten af Europol ▌, uden at det berører de relevante bestemmelser om internationalt samarbejde i Europa-Parlamentets og Rådets forordning( EU) 2016/794(7), og af medlemsstaterne.
Les méthodes utilisées pour l'établissement des données sont conformes au règlement proposé et ces données devraient également assister la BCE dans l'évaluation de l'évolution économique touchant à l'activité des grandes sociétés et de leurs filiales étrangères dans et hors la zone euro.
De anvendte indsamlingsmetoder er i overensstemmelse med forordningsforslaget, og sådanne data burde også være til hjælp for ECB i vurderingen af de økonomiske udviklingstendenser vedrørende aktiviteterne i store virksomheder og deres udenlandske datterselskaber inden for og uden for euroområdet.
Certaines données devraient nous pousser à réfléchir
Visse data burde få os til at stoppe op
Ces données devraient être publiées avec le moins de limitations possible
Dataene bør offentliggøres med så få restriktioner som muligt
Les données ouvertes sont l'idée que certaines données devraient être librement accessibles à tout le monde à utiliser
Ideen om, at visse data burde være frit tilgængelige for alle til at bruge og genbruge, som de lyster,
L'idée que certaines données devraient être librement accessibles
Ideen om, at visse data burde være frit tilgængelige for alle til at bruge
Les données devraient être librement accessibles à tout le monde,
At visse data burde være frit tilgængelige for alle til at bruge
Dès lors, des données devraient être recueillies et diffusées concernant le recours aux solutions de recherche
Derfor bør data indsamles og formidles om udnyttelsen af eksisterende forsknings-
Ces données devraient, à mon avis, être approfondies également dans l'application des coûts de la non-télématique
Disse oplysninger burde efter min mening også uddybes i forbindelse med omkostningerne ved den manglende telematik,
En outre, l'utilisateur devrait avoir le choix de déterminer quelles données devraient être conservées dans un cookie
Brugeren skal også have mulighed for at bestemme, hvilke oplysninger der skal bevares på eller fjernes fra en cookie,
l'accès à de nouvelles données devraient être développés au niveau national et au niveau européen.
adgang til nye datakilder bør udvikles på nationalt plan og EU-plan.
à la protection des données à caractère personnel devrait être respecté et les données devraient être recueillies avec leur consentement
til privatlivets fred og beskyttelse af personoplysninger respekteres, og indsamling af data bør finde sted med deres samtykke
Les données devraient être adéquates,
Oplysningerne bør være passende,
à savoir que les données devraient être utilisées pour la finalité pour laquelle la base de données a été créée,
nemlig at data skal anvendes til det formål, som databasen er blevet oprettet til, og at der ikke bør
Résultats: 59, Temps: 0.0837

Données devraient dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois