en vertu de l'articleau titre de l'articleen application de l'articleau sens de l'articleprévue à l'articleconformément aux articlesaux termes de l'articledans le cadre de l'articleconformément à l' artvisées à l'article
i henold til paragraf
Exemples d'utilisation de
En conformité avec l'article
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 93 afin de préciser les circonstances et les conditions dans lesquelles le paiement des contributions ex post par une entité visée à l'article 2 peut être partiellement ou totalement reporté en vertu du paragraphe 2 du présent article..
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 93 med henblik på at præcisere, under hvilke omstændigheder og betingelser betalingen af ex post-bidrag fra en enhed som omhandlet i artikel 2 helt eller delvist kan udsættes i medfør af denne artikels stk.
litige concernant Pinterest sera résolu exclusivement en conformité avec l'article 13 des présentes conditions.
krav eller tvister i forbindelse med Pinterest udelukkende løses i henold til paragraf 12 i disse Vilkår.
statuant en conformité avec l'article 75 du traité CE, peut arrêter des mesures,
kan Rådet i henhold til artikel 75 i EF-traktaten inden for rammerne af Fællesskabet vedtage foranstaltninger,
La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 35 établissant un seuil minimal d'équivalent-dioxyde de carbone
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 35 til fastsættelse af en minimumstærskelværdi for kuldioxidækvivalent og en minimumstærskelværdi for nominel termisk
Les conditions et procédures d'agrément et de surveillance continue établies à l'article 5, paragraphes 1 et 3, et aux articles 7 à 10, 21, 22 et 23 et les actes délégués correspondants adoptés par la Commission en conformité avec l'article 89;
Betingelser og procedurer for tilladelse og løbende tilsyn som fastsat i artikel 5, stk. 1, og 3, og artikel 7-10, 21, 22 og 23 og de tilsvarende delegerede retsakter, som Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 89.
Lorsque le paragraphe 2 du présent article n'est pas applicable, la décision déterminant le montant du droit exigible est notifiée au débiteur dans un délai de quatorze jours à compter de la date à laquelle les autorités douanières sont en mesure de prendre cette décision en conformité avec l'article 17, paragraphe 4.
Når stk. 2 i denne artikel ikke finder anvendelse, skal afgørelsen om størrelsen af den afgift, der skal betales, meddeles debitor senest 14 dage efter den dato, hvor toldmyndighederne er i stand til at træffe denne afgørelse i henhold til artikel 17, stk. 4.
Une plate-forme de négociation établie dans un pays tiers ne peut demander l'accès à une contrepartie centrale établie dans l'Union que si la Commission a adopté une décision en conformité avec l'article 28, paragraphe 4, à l'égard de ce pays tiers.
En markedsplads, der er etableret i et tredjeland, kan kun anmode om adgang til en CCP, der er etableret i Unionen, hvis Kommissionen har vedtaget en afgørelse i overensstemmelse med artikel 28, stk. 4, vedrørende det pågældende tredjeland.
la protection de la santé des consommateurs, la Commission est habilitée à adopter, en ce qui concerne les catégories de substances énumérées au paragraphe 1 du présent article, des actes délégués en conformité avec l'article 18, concernant ce qui suit.
den videnskabelige udvikling eller beskyttelsen af forbrugernes sundhed tillægges Kommissionen beføjelse til i forbindelse med de i stk. 1 i nærværende artikel anførte kategorier af stoffer at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 18 vedrørende følgende.
Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, adopté et ouvert pour signature, ratifié et accepté par la résolution 2200A(XXI) de l'Assemblée générale du 16 décembre 1966, et entré en vigueur le 23 mars 1976, en conformité avec l'Article 9 TÉLÉCHARGEMENT>>
Valgfri protokol til den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder vedtaget og åbnet for underskrift, ratifikation og tiltrædelse ved Generalforsamlingens resolution 2200A( XXI) af 16. december 1966 trådte i kraft 23. marts 1976, i overensstemmelse med artikel 9 Download>>
la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 71, en ce qui concerne les exigences techniques détaillées pour les éléments visés au paragraphe 2 du présent article, y compris les procédures d'essai
der opnås et højt niveau af arbejdssikkerhed, tillægges Kommissionen beføjelser til i overensstemmelse med artikel 71 at vedtage delegerede retsakter vedrørende de detaljerede tekniske krav for de områder, der er anført i nærværende artikels stk. 2, herunder prøvningsprocedurer
La Commission est habilitée à adopter des actes délégués ▌ en conformité avec l'article 27 bis afin de modifier l'annexe I de la présente directive et les dispositions connexes de la présente directive en vue d'harmoniser ladite annexe et lesdites dispositions avec les modifications de la convention STCW et de la partie A du code STCW.".
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter ▌i overensstemmelse med artikel 27a om ændring af bilag I til dette direktiv og de tilhørende bestemmelser i dette direktiv for at afstemme nævnte bilag og disse bestemmelser med ændringerne i STCW-konventionen og del A i STCW-koden.
la Commission est habilitée, en conformité avec l'article 43, à adopter des actes délégués établissant des règles limitant les informations contenues dans le cahier des charges du produit,
tillægges Kommissionen beføjelse til i overensstemmelse med artikel 43 at vedtage delegerede retsakter vedrørende bestemmelser om begrænsning af oplysningerne i varespecifikationen, hvis en sådan begrænsning er nødvendig for
régimes professionnels de sécurité sociale, afin de la mettre en conformité avec l'article 119 du traité CE tel qu'il a été interprété par la Cour de justice dans l'arrêt Barber(').
gennemførelse af princippet om ligebehandling af mænd og kvinder inden for de erhvervstilknyttede sociale sikringsordninger for at sikre overensstemmelse med artikel 119 i EF-traktaten, som fortolket af Domstolen i dommen i Barber-sagen.
(6) En conformité avec l'article 3 du protocole sur la position du Royaume Uni
( 6) I overensstemmelse med artikel 3 i protokollen om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling,
Les coûts prévisibles sont uniquement ceux se rapportant aux droits judiciaires de timbre qui, en conformité avec l'article 11, paragraphe 1,
De forventede omkostninger er alene judiciel stempelafgift, som i henhold til artikel 11, stk. 1, litra b, i undtagelsesbekendtgørelse nr.
la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 18 afin de mettre à jour les actes visés au paragraphe 1 du présent article..
forbindelse med innovative produkter, tillægges Kommissionen beføjelse til vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 18 med henblik på at ajourføre de i stk. 1 i nærværende artikel omhandlede retsakter.
de plusieurs États membres, la Commission est habilitée à adopter, en conformité avec l'article 8 du règlement(UE)
tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i henhold til artikel 8 i forordning( EU)
de plusieurs États membres, la Commission est habilitée à adopter, en conformité avec l'article 8 du règlement(UE)
tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i henhold til artikel 8 i forordning( EU)
la Commission est habilitée, en conformité avec l'article 56, à adopter des actes délégués établissant des règles limitant les informations comprises dans le cahier des charges qui sont visées au paragraphe 1 du présent article si cette limitation est nécessaire pour éviter que les demandes d'enregistrement ne soient trop volumineuses.
kortfattede oplysninger, tillægges Kommissionen beføjelse til i overensstemmelse med artikel 56 at vedtage delegerede retsakter, der fastsætter bestemmelser om begrænsning af oplysningerne i varespecifikationen, jf. stk. 1, hvis en sådan begrænsning er nødvendig for at undgå alt for omfattende ansøgninger om registrering.
la Commission est habilitée, en conformité avec l'article 56, à adopter des actes délégués établissant des règles limitant les informations comprises dans le cahier des charges qui sont visées au paragraphe 1 du présent article si cette limitation est nécessaire pour éviter que les demandes d'enregistrement ne soient trop volumineuses.
tillægges Kommissionen beføjelse til i overensstemmelse med artikel 56 at vedtage delegerede retsakter vedrørende bestemmelser om begrænsning af oplysningerne i varespecifikationen som omhandlet i nærværende artikels stk. 1, hvis en sådan begrænsning er nødvendig for at undgå alt for omfattende ansøgninger om registrering.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文